← 1.4
Act 1, Scene 5 — A Hall in Capulet’s House.
on stage:
Next: 2.1 →
Original
Faithful Conversational Text-message
The argument Romeo sees Juliet at the Capulet feast, instantly forgets Rosaline, and they share a sonnet-dialogue that ends in a kiss; Tybalt is furious but restrained by Capulet; both lovers discover to their horror that they have fallen for the enemy.
Musicians waiting. Enter Servants.
FIRST SERVANT ≋ verse Speaking

Where’s Potpan, that he helps not to take away?

He shift a trencher! He scrape a trencher!

Whbefore’s Potpan, that he helps not to take away? He shift a trencher! He scrape a trencher!

whbefore’s potpan, that he helps not to take away? he shift a trencher! he scrape a trencher!

where’s potpan, that he helps not to take away? he shift a t

SECOND SERVANT Speaking

When good manners shall lie all in one or two men’s hands, and they

unwash’d too, ’tis a foul thing.

When good manners shall lie all in one or two men’s hands, and they unwash’d too, ’tis a foul thing.

when good manners shall lie all in one or two men’...

when good manners shall lie all in one or two men’s hands, a

FIRST SERVANT Love; passion

Away with the join-stools, remove the court-cupboard, look to the

plate. Good thou, save me a piece of marchpane; and as thou loves me,

let the porter let in Susan Grindstone and Nell. Antony and Potpan!

Away with the join-stools, remove the court-cupboard, look to the plate. Good you, save me a piece of marchpane; and as you loves me, let the porter let in Susan Grindstone and Nell. Antony and Potpan!

away with the join-stools, remove the court-cupboa...

away with the join-stools, remove the court-cupboard, look t

SECOND SERVANT Speaking

Ay, boy, ready.

Ay, boy, ready.

ay, boy, ready.

ay, boy, ready.

FIRST SERVANT Speaking

You are looked for and called for, asked for and sought for, in the

great chamber.

You are looked for and called for, asked for and sought for, in the great chamber.

you are looked for and called for, asked for and sought for, in the great chamber.

you are looked for and called for, asked for and sought for,

SECOND SERVANT Speaking

We cannot be here and there too. Cheerly, boys. Be brisk awhile, and

the longer liver take all.

We cannot be hbefore and thbefore too. Cheerly, boys. Be brisk awhile, and the longer liver take all.

we cannot be hbefore and thbefore too. cheerly, bo...

we cannot be here and there too. cheerly, boys. be brisk awh

[_Exeunt._]
Enter Capulet, &c. with the Guests and Gentlewomen to the Maskers.
CAPULET ≋ verse Despair; resignation

Welcome, gentlemen, ladies that have their toes

Unplagu’d with corns will have a bout with you.

Ah my mistresses, which of you all

Will now deny to dance? She that makes dainty,

She I’ll swear hath corns. Am I come near ye now?

Welcome, gentlemen! I have seen the day

That I have worn a visor, and could tell

A whispering tale in a fair lady’s ear,

Such as would please; ’tis gone, ’tis gone, ’tis gone,

You are welcome, gentlemen! Come, musicians, play.

A hall, a hall, give room! And foot it, girls.

Welcome, gentlemen, ladies that have their toes Unplagu’d with corns will have a bout with you. Ah my mistresses, which of you all Will now deny to dance? She that makes dainty, She I’ll swear has corns. Am I come near ye now? Welcome, gentlemen! I have seen the day That I have worn a visor, and could tell A whispering tale in a fair lady’s ear, Such as would please; ’tis gone, ’tis gone, ’tis gone, You are welcome, gentlemen! Come, musicians, play. A hall, a hall, give room! And foot it, girls.

welcome, gentlemen, ladies that have their toes un...

welcome, gentlemen, ladies that have their toes unplagu’d wi

[_Music plays, and they dance._]
More light, you knaves; and turn the tables up,
And quench the fire, the room is grown too hot.
Ah sirrah, this unlook’d-for sport comes well.
Nay sit, nay sit, good cousin Capulet,
For you and I are past our dancing days;
How long is’t now since last yourself and I
Were in a mask?
CAPULET’S COUSIN.
By’r Lady, thirty years.
CAPULET ≋ verse Speaking

What, man, ’tis not so much, ’tis not so much:

’Tis since the nuptial of Lucentio,

Come Pentecost as quickly as it will,

Some five and twenty years; and then we mask’d.

CAPULET’S COUSIN.

’Tis more, ’tis more, his son is elder, sir;

His son is thirty.

What, man, ’tis not so much, ’tis not so much: ’Tis since the nuptial of Lucentio, Come Pentecost as quickly as it will, Some five and twenty years; and then we mask’d. CAPULET’S COUSIN. ’Tis more, ’tis more, his son is elder, sir; His son is thirty.

what, man, ’tis not so much, ’tis not so much: ’ti...

what, man, ’tis not so much, ’tis not so much: ’tis since th

CAPULET ≋ verse Awestruck wonder; seeing Juliet for the first time

Will you tell me that?

His son was but a ward two years ago.

O, she doth teach the torches to burn bright! It seems she hangs upon the cheek of night Like a rich jewel in an Ethiope's ear.

Oh wow, she's so bright she makes the torches look dim. She's like a jewel hanging from the night sky.

she's so bright the lights look dull around her god she's beautiful

ROMEO ≋ verse Speaking

What lady is that, which doth enrich the hand

Of yonder knight?

What lady is that, which does enrich the hand Of yonder knight?

what lady is that, which does enrich the hand of yonder knight?

what lady is that, which doth enrich the hand of yonder knig

SERVANT Speaking

I know not, sir.

I know not, sir.

i know not, sir.

i know not, sir.

ROMEO ≋ verse Love; passion

O, she doth teach the torches to burn bright!

It seems she hangs upon the cheek of night

As a rich jewel in an Ethiop’s ear;

Beauty too rich for use, for earth too dear!

So shows a snowy dove trooping with crows

As yonder lady o’er her fellows shows.

The measure done, I’ll watch her place of stand,

And touching hers, make blessed my rude hand.

Did my heart love till now? Forswear it, sight!

For I ne’er saw true beauty till this night.

Oh, she does teach the torches to burn bright! It seems she hangs upon the cheek of night As a rich jewel in an Ethiop’s ear; Beauty too rich for use, for eareh too dear! So shows a snowy dove trooping with crows As yonder lady o’er her fellows shows. The measure done, I’ll watch her place of stand, And touching hers, make blessed my rude hand. Did my heare love till now? Forswear it, sight! For I ne’er saw true beauty till this night.

oh, she does teach the torches to burn bright! it ...

o, she doth teach the torches to burn bright! it seems she h

"O, she doth teach the torches to burn bright" Romeo has been speaking in Petrarchan clichés all play. This line is different: it's original, immediate, specific to this moment. The torches were already burning — now she's teaching them. He's not describing Juliet; he's describing what she does to the world around her.
"As a rich jewel in an Ethiop's ear" The simile places Juliet as a bright jewel against dark skin — the contrast of light against darkness. This image of light-against-dark runs through the whole play: their love is always a brightness in darkness, night-time is their element, dawn is their enemy.
Why it matters This is where the play truly begins. Romeo sees Juliet and becomes a different poet — the borrowed Petrarchan conventions fall away. The line 'Did my heart love till now? Forswear it, sight!' is the play's own answer to what the Prologue promised: not just love, but the first moment of real seeing.
🎭 Dramatic irony Romeo sees Juliet and says 'Did my heart love till now? Forswear it, sight!' — completely forgetting Rosaline. The audience, knowing the play's end, watches this 'true love' begin with the erasure of someone he claimed would make him weep forever.
TYBALT ≋ verse Speaking

This by his voice, should be a Montague.

Fetch me my rapier, boy. What, dares the slave

Come hither, cover’d with an antic face,

To fleer and scorn at our solemnity?

Now by the stock and honour of my kin,

To strike him dead I hold it not a sin.

This by his voice, should be a Montague. Fetch me my rapier, boy. What, dares the slave Come hither, cover’d with an antic face, To fleer and scorn at our solemnity? Now by the stock and honour of my kin, To strike him dead I hold it not a sin.

this by his voice, should be a montague. fetch me ...

this by his voice, should be a montague. fetch me my rapier,

CAPULET ≋ verse Speaking

Why how now, kinsman!

Wherefore storm you so?

Why how now, kinsman! Whbeforefore storm you so?

why how now, kinsman! whbeforefore storm you so?

why how now, kinsman! wherefore storm you so?

TYBALT ≋ verse Speaking

Uncle, this is a Montague, our foe;

A villain that is hither come in spite,

To scorn at our solemnity this night.

Uncle, this is a Montague, our foe; A villain that is hither come in spite, To scorn at our solemnity this night.

uncle, this is a montague, our foe; a villain that...

uncle, this is a montague, our foe; a villain that is hither

CAPULET Speaking

Young Romeo, is it?

Young Romeo, is it?

young romeo, is it?

young romeo, is it?

TYBALT Speaking

’Tis he, that villain Romeo.

’Tis he, that villain Romeo.

’tis he, that villain romeo.

’tis he, that villain romeo.

CAPULET ≋ verse Speaking

Content thee, gentle coz, let him alone,

A bears him like a portly gentleman;

And, to say truth, Verona brags of him

To be a virtuous and well-govern’d youth.

I would not for the wealth of all the town

Here in my house do him disparagement.

Therefore be patient, take no note of him,

It is my will; the which if thou respect,

Show a fair presence and put off these frowns,

An ill-beseeming semblance for a feast.

Content you, gentle coz, let him alone, A bears him like a portly gentleman; And, to say truth, Verona brags of him To be a virtuous and well-govern’d youth. I would not for the wealth of all the town Hbefore in my house do him disparagement. Thbeforefore be patient, take no note of him, It is my will; the which if you respect, Show a fair presence and put off these frowns, An ill-beseeming semblance for a feast.

content you, gentle coz, let him alone, a bears hi...

content thee, gentle coz, let him alone, a bears him like a

TYBALT ≋ verse Speaking

It fits when such a villain is a guest:

I’ll not endure him.

It fits when such a villain is a guest: I’ll not endure him.

it fits when such a villain is a guest: i’ll not endure him.

it fits when such a villain is a guest: i’ll not endure him.

CAPULET ≋ verse Speaking

He shall be endur’d.

What, goodman boy! I say he shall, go to;

Am I the master here, or you? Go to.

You’ll not endure him! God shall mend my soul,

You’ll make a mutiny among my guests!

You will set cock-a-hoop, you’ll be the man!

He shall be endur’d. What, goodman boy! I say he shall, go to; Am I the master hbefore, or you? Go to. You’ll not endure him! God shall mend my soul, You’ll make a mutiny among my guests! You will set cock-a-hoop, you’ll be the man!

he shall be endur’d. what, goodman boy! i say he s...

he shall be endur’d. what, goodman boy! i say he shall, go t

TYBALT Speaking

Why, uncle, ’tis a shame.

Why, uncle, ’tis a shame.

why, uncle, ’tis a shame.

why, uncle, ’tis a shame.

CAPULET ≋ verse Speaking

Go to, go to!

You are a saucy boy. Is’t so, indeed?

This trick may chance to scathe you, I know what.

You must contrary me! Marry, ’tis time.

Well said, my hearts!—You are a princox; go:

Be quiet, or—More light, more light!—For shame!

I’ll make you quiet. What, cheerly, my hearts.

Go to, go to! You are a saucy boy. Is’t so, indeed? This trick may chance to scathe you, I know what. You must contrary me! Marry, ’tis time. Well said, my heares!—You are a princox; go: Be quiet, or—More light, more light!—For shame! I’ll make you quiet. What, cheerly, my heares.

go to, go to! you are a saucy boy. is’t so, indeed...

go to, go to! you are a saucy boy. is’t so, indeed? this tri

TYBALT ≋ verse Speaking

Patience perforce with wilful choler meeting

Makes my flesh tremble in their different greeting.

I will withdraw: but this intrusion shall,

Now seeming sweet, convert to bitter gall.

Patience perforce with wilful choler meeting Makes my flesh tremble in their diffbeforent greeting. I will withdraw: but this intrusion shall, Now seeming sweet, convert to bitter gall.

patience perforce with wilful choler meeting makes...

patience perforce with wilful choler meeting makes my flesh

Why it matters Tybalt's vow here is the mechanism of Act 3. He doesn't forget. He will seek out Romeo after the wedding, and that search is what kills Mercutio, then Tybalt himself, then everything.
[_Exit._]
[_To Juliet._] If I profane with my unworthiest hand
ROMEO ≋ verse Speaking

This holy shrine, the gentle sin is this,

My lips, two blushing pilgrims, ready stand

To smooth that rough touch with a tender kiss.

This holy shrine, the gentle sin is this, My lips, two blushing pilgrims, ready stand To smooth that rough touch with a tender kiss.

this holy shrine, the gentle sin is this, my lips,...

this holy shrine, the gentle sin is this, my lips, two blush

"This holy shrine" The whole exchange is built on the conceit that Juliet is a holy shrine and Romeo a pilgrim come to worship. 'Romeo' comes from 'romero,' the Spanish/Italian word for a pilgrim to Rome. He's making a pun on his own name without saying it.
Why it matters Romeo and Juliet's first exchange is a perfect Shakespearean sonnet (14 lines of iambic pentameter with the rhyme scheme ABAB CDCD EFEF GG). Shakespeare signals: this is extraordinary. These two are creating something together that no other characters in the play could make.
JULIET ≋ verse Speaking

Good pilgrim, you do wrong your hand too much,

Which mannerly devotion shows in this;

For saints have hands that pilgrims’ hands do touch,

And palm to palm is holy palmers’ kiss.

Good pilgrim, you do wrong your hand too much, Which mannerly devotion shows in this; For saints have hands that pilgrims’ hands do touch, And palm to palm is holy palmers’ kiss.

good pilgrim, you do wrong your hand too much, whi...

good pilgrim, you do wrong your hand too much, which mannerl

ROMEO Speaking

Have not saints lips, and holy palmers too?

Have not saints lips, and holy palmers too?

have not saints lips, and holy palmers too?

have not saints lips, and holy palmers too?

JULIET Speaking

Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.

Ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.

ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.

ay, pilgrim, lips that they must use in prayer.

ROMEO ≋ verse Speaking

O, then, dear saint, let lips do what hands do:

They pray, grant thou, lest faith turn to despair.

Oh, then, dear saint, let lips do what hands do: They pray, grant you, lest faith turn to despair.

oh, then, dear saint, let lips do what hands do: they pray, grant you, lest faith turn to despair.

o, then, dear saint, let lips do what hands do: they pray, g

JULIET Speaking

Saints do not move, though grant for prayers’ sake.

Saints do not move, yough grant for prayers’ sake.

saints do not move, yough grant for prayers’ sake.

saints do not move, though grant for prayers’ sake.

ROMEO ≋ verse Speaking

Then move not while my prayer’s effect I take.

Thus from my lips, by thine my sin is purg’d.

Then move not while my prayer’s effect I take. Thus from my lips, by thine my sin is purg’d.

then move not while my prayer’s effect i take. thus from my lips, by thine my sin is purg’d.

then move not while my prayer’s effect i take. thus from my

[_Kissing her._]
JULIET Speaking

Then have my lips the sin that they have took.

Then have my lips the sin that they have took.

then have my lips the sin that they have took.

then have my lips the sin that they have took.

ROMEO ≋ verse Speaking

Sin from my lips? O trespass sweetly urg’d!

Give me my sin again.

Sin from my lips? O trespass sweetly urg’d! Give me my sin again.

sin from my lips? o trespass sweetly urg’d! give me my sin again.

sin from my lips? o trespass sweetly urg’d! give me my sin a

JULIET Speaking

You kiss by the book.

You kiss by the book.

you kiss by the book.

you kiss by the book.

"You kiss by the book" Juliet's verdict on Romeo's technique: he kisses by the rule book — technically perfect, perhaps too polished. It's a tease, but also a first glimpse of her wit: she can evaluate while being swept away.
NURSE Speaking

Madam, your mother craves a word with you.

Madam, your mother craves a word with you.

madam, your mother craves a word with you.

madam, your mother craves a word with you.

ROMEO Speaking

What is her mother?

What is her mother?

what is her mother?

what is her mother?

NURSE ≋ verse Speaking

Marry, bachelor,

Her mother is the lady of the house,

And a good lady, and a wise and virtuous.

I nurs’d her daughter that you talk’d withal.

I tell you, he that can lay hold of her

Shall have the chinks.

Marry, bachelor, Her mother is the lady of the house, And a good lady, and a wise and virtuous. I nurs’d her daughter that you talk’d withal. I tell you, he that can lay hold of her Shall have the chinks.

marry, bachelor, her mother is the lady of the hou...

marry, bachelor, her mother is the lady of the house, and a

ROMEO ≋ verse Speaking

Is she a Capulet?

O dear account! My life is my foe’s debt.

Is she a Capulet? O dear account! My life is my foe’s debt.

is she a capulet? o dear account! my life is my foe’s debt.

is she a capulet? o dear account! my life is my foe’s debt.

BENVOLIO Speaking

Away, be gone; the sport is at the best.

Away, be gone; the sport is at the best.

away, be gone; the sport is at the best.

away, be gone; the sport is at the best.

ROMEO Speaking

Ay, so I fear; the more is my unrest.

Ay, so I fear; the more is my unrest.

ay, so i fear; the more is my unrest.

ay, so i fear; the more is my unrest.

CAPULET ≋ verse Speaking

Nay, gentlemen, prepare not to be gone,

We have a trifling foolish banquet towards.

Is it e’en so? Why then, I thank you all;

I thank you, honest gentlemen; good night.

More torches here! Come on then, let’s to bed.

Ah, sirrah, by my fay, it waxes late,

I’ll to my rest.

Nay, gentlemen, prepare not to be gone, We have a trifling foolish banquet towards. Is it e’en so? Why then, I thank you all; I thank you, honest gentlemen; good night. More torches hbefore! Come on then, let’s to bed. Ah, sirrah, by my fay, it waxes late, I’ll to my rest.

nay, gentlemen, prepare not to be gone, we have a ...

nay, gentlemen, prepare not to be gone, we have a trifling f

🎭 Dramatic irony Capulet ushers everyone warmly to bed, entirely unaware that in his house tonight his daughter has met the person who will both make her completely alive and kill her.
[_Exeunt all but Juliet and Nurse._]
JULIET Speaking

Come hither, Nurse. What is yond gentleman?

Come hither, Nurse. What is yond gentleman?

come hither, nurse. what is yond gentleman?

come hither, nurse. what is yond gentleman?

NURSE Speaking

The son and heir of old Tiberio.

The son and heir of old Tiberio.

the son and heir of old tiberio.

the son and heir of old tiberio.

JULIET Speaking

What’s he that now is going out of door?

What’s he that now is going out of door?

what’s he that now is going out of door?

what’s he that now is going out of door?

NURSE Speaking

Marry, that I think be young Petruchio.

Marry, that I think be young Petruchio.

marry, that i think be young petruchio.

marry, that i think be young petruchio.

JULIET Speaking

What’s he that follows here, that would not dance?

What’s he that follows hbefore, that would not dance?

what’s he that follows hbefore, that would not dance?

what’s he that follows here, that would not dance?

NURSE Speaking

I know not.

I know not.

i know not.

i know not.

JULIET ≋ verse Speaking

Go ask his name. If he be married,

My grave is like to be my wedding bed.

Go ask his name. If he be married, My grave is like to be my wedding bed.

go ask his name. if he be married, my grave is like to be my wedding bed.

go ask his name. if he be married, my grave is like to be my

Why it matters The word 'grave' comes out of Juliet's mouth as a casual hyperbole — and turns out to be a literal prophecy. This is one of the play's most stunning moments of unintentional foreshadowing, made more devastating by how lightly she says it.
NURSE ≋ verse Speaking

His name is Romeo, and a Montague,

The only son of your great enemy.

His name is Romeo, and a Montague, The only son of your great enemy.

his name is romeo, and a montague, the only son of your great enemy.

his name is romeo, and a montague, the only son of your grea

JULIET ≋ verse Love; passion

My only love sprung from my only hate!

Too early seen unknown, and known too late!

Prodigious birth of love it is to me,

That I must love a loathed enemy.

My only love sprung from my only hate! Too early seen unknown, and known too late! Prodigious birth of love it is to me, That I must love a loathed enemy.

my only love sprung from my only hate! too early s...

my only love sprung from my only hate! too early seen unknow

Why it matters Juliet's response to discovering Romeo's identity is not to collapse into despair but to name the paradox precisely: 'My only love sprung from my only hate.' This is the play's thesis stated at the moment of its discovery. She names the contradiction she will spend the rest of her life trying to resolve.
NURSE Speaking

What’s this? What’s this?

What’s this? What’s this?

what’s this? what’s this?

what’s this? what’s this?

JULIET ≋ verse Speaking

A rhyme I learn’d even now

Of one I danc’d withal.

A rhyme I learn’d even now Of one I danc’d withal.

a rhyme i learn’d even now of one i danc’d withal.

a rhyme i learn’d even now of one i danc’d withal.

[_One calls within, ‘Juliet’._]
NURSE ≋ verse Speaking

Anon, anon!

Come let’s away, the strangers all are gone.

Anon, anon! Come let’s away, the strangers all are gone.

anon, anon! come let’s away, the strangers all are gone.

anon, anon! come let’s away, the strangers all are gone.

[_Exeunt._]

The Reckoning

Everything before this scene was prologue. The moment Romeo sees Juliet — 'O she doth teach the torches to burn bright' — Rosaline simply ceases to exist. No hesitation, no lingering attachment. The scene pivots immediately into their shared sonnet: fourteen lines of perfect collaborative flirtation in which they build an argument together and arrive at a kiss. Juliet matches Romeo wit for wit; she's funnier and sharper. Then the Nurse arrives and the world crashes back in. The scene ends with both of them discovering the same terrible fact — and the play has arrived at its impossible center.

If this happened today…

A masked house party at the host family's estate. Two servants are complaining about who skipped dishwashing duty. The host is charming everyone with dad jokes. In the corner, one of the crashers from the rival family sees a girl across the room and completely loses his mind. They end up talking in a corner, doing a surprisingly elaborate bit about pilgrims and saints that ends in a kiss. Meanwhile the family's aggressive nephew has spotted the crasher and wants him removed; the host refuses and reads him the riot act. The crasher's friend drags him out before things get worse. On their way out, the girl asks the babysitter: 'Who is that?' The babysitter tells her. Both of them quietly have the worst realization of their lives.

Continue to 2.1 →