← 3.2
Act 3, Scene 3 — A room in Ford’s house
on stage:
Next: 3.4 →
Original
Faithful Conversational Text-message
The argument Mistress Ford and Mistress Page prepare a laundry basket as a trap for Falstaff; when he arrives, she entertains him while Page hides nearby; Falstaff begins his seduction, but Mistress Page arrives with urgent news that Ford is coming with officers to search for Falstaff; the women stuff him in the basket and have the servants carry it to Datchet Mead to dump in the river.
Enter Mistress Ford and Mistress Page.
MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

What, John! What, Robert!

What, John! What, Robert!

what, john! what, robert!

what, john! what, robert!

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Quickly, quickly! Is the buck-basket—

Quickly, quickly! Is the buck-basket—

quickly, quickly! is the buck-basket—

quickly, quickly! is the buck-basket—

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

I warrant.—What, Robin, I say!

I warrant.—What, Robin, I say!

i warrant.—what, robin, i say!

i warrant.—what, robin, i say!

Enter John and Robert with a great buck-basket.
MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Come, come, come.

Come, come, come.

come, come, come.

come, come, come.

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Here, set it down.

Here, set it down.

here, set it down.

here, set it down.

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Give your men the charge; we must be brief.

Give your men the charge; we must be brief.

give your men the charge; we must be brief.

give your men the charge; we must be brief.

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Marry, as I told you before, John and Robert, be ready here hard by in

the brew-house; and when I suddenly call you, come forth, and, without

any pause or staggering, take this basket on your shoulders. That done,

trudge with it in all haste, and carry it among the whitsters in

Datchet Mead, and there empty it in the muddy ditch close by the Thames

side.

Well, as I told you before, John and Robert, be ready here hard by in the brew-house; and when I suddenly call you, come forth, and, without any pause or staggering, take this basket on your shoulders. That done, trudge with it in all haste, and carry it among the whitsters in Datchet Mead, and there empty it in the muddy ditch close by the Thames side.

well, as i told you before, john and robert, be ready here hard by in the brew-house; and when i suddenly call you, come forth, and, without any pause or staggering, take this basket on your shoulders. that done, trudge with it in all haste, and carry it among the whitsters in datchet mead, and there empty it in the muddy ditch close by the thames side.

well, as i told you before, john and robert, be re

Why it matters This is the trap in its full outline — the women are not improvising; they have a plan, a place, and a method.
↩ Callback to 2-1 The laundry basket was mentioned earlier by Mistress Page as a weapon; now it becomes reality, and Falstaff walks directly into the trap.
MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

You will do it?

You will do it?

you will do it?

you will do it?

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

I ha’ told them over and over, they lack no direction.—Be gone, and

come when you are called.

I ha’ told them over and over, they lack no direction.—Be gone, and come when you are called.

i ha’ told them over and over, they lack no direction.—be gone, and come when you are called.

i ha’ told them over and over, they lack no direct

[_Exeunt John and Robert._]
MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Here comes little Robin.

Here comes little Robin.

here comes little robin.

here comes little robin.

Enter Robin.
MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

How now, my eyas-musket, what news with you?

How now, my eyas-musket, what news with you?

how now, my eyas-musket, what news with you?

how now, my eyas-musket, what news with you?

ROBIN ROBIN's declaration

My Master, Sir John, is come in at your back door, Mistress Ford, and

requests your company.

My Master, Sir John, is come in at your back door, Mistress Ford, and requests your company.

my master, sir john, is come in at your back door, mistress ford, and requests your company.

my master, sir john, is come in at your back door,

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

You little Jack-a-Lent, have you been true to us?

You little Jack-a-Lent, have you been true to us?

you little jack-a-lent, have you been true to us?

you little jack-a-lent, have you been true to us?

ROBIN ROBIN's declaration

Ay, I’ll be sworn. My master knows not of your being here, and hath

threatened to put me into everlasting liberty if I tell you of it; for

he swears he’ll turn me away.

Yes, I’ll be sworn. My master knows not of your being here, and has threatened to put me into everlasting liberty if I tell you of it; for he swears he’ll turn me away.

yes, i’ll be sworn. my master knows not of your being here, and has threatened to put me into everlasting liberty if i tell you of it; for he swears he’ll turn me away.

yes, i’ll be sworn. my master knows not of your be

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Thou’rt a good boy, this secrecy of thine shall be a tailor to thee,

and shall make thee a new doublet and hose. I’ll go hide me.

you’rt a good boy, this secrecy of yours will be a tailor to you, and will make you a new doublet and hose. I’ll go hide me.

you’rt a good boy, this secrecy of yours will be a tailor to you, and will make you a new doublet and hose. i’ll go hide me.

you’rt a good boy, this secrecy of yours will be

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Do so.—Go tell thy master I am alone.

Do so.—Go tell your master I am alone.

do so.—go tell your master i am alone.

do so.—go tell your master i am alone.

[_Exit Robin._]
Mistress Page, remember you your cue.
MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

I warrant thee. If I do not act it, hiss me.

I warrant you. If I do not act it, hiss me.

i warrant you. if i do not act it, hiss me.

i warrant you. if i do not act it, hiss me.

[_Exit Mistress Page._]
MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Go to, then. We’ll use this unwholesome humidity, this gross watery

pumpion; we’ll teach him to know turtles from jays.

Go to, then. We’ll use this unwholesome humidity, this gross watery pumpion; we’ll teach him to know turtles from jays.

go to, then. we’ll use this unwholesome humidity, this gross watery pumpion; we’ll teach him to know turtles from jays.

go to, then. we’ll use this unwholesome humidity,

Enter Falstaff.
FALSTAFF Brazenly confident; weaponizing charm and humor

“Have I caught thee, my heavenly jewel?” Why, now let me die, for I

have lived long enough. This is the period of my ambition. O this

blessed hour!

“Have I caught you, my heavenly jewel?” Why, now let me die, for I have lived long enough. This is the period of my ambition. O this blessed hour!

“have i caught you, my heavenly jewel?” why, now let me die, for i have lived long enough. this is the period of my ambition. o this blessed hour!

“have i caught you, my heavenly jewel?” why, now

🎭 Dramatic irony Falstaff has never been happier. He believes he has won. He is about to be literally dumped in a river.
MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

O, sweet Sir John!

O, sweet Sir John!

o, sweet sir john!

o, sweet sir john!

FALSTAFF Brazenly confident; weaponizing charm and humor

Mistress Ford, I cannot cog, I cannot prate, Mistress Ford. Now shall I

sin in my wish: I would thy husband were dead. I’ll speak it before the

best lord: I would make thee my lady.

I see a lovely woman and I cannot help but notice.

I see a pretty woman, I'm gonna say something nice.

shes beautiful

im just noticing

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

I your lady, Sir John? Alas, I should be a pitiful lady.

I your lady, Sir John? Alas, I should be a pitiful lady.

i your lady, sir john? alas, i should be a pitiful lady.

i your lady, sir john? alas, i should be a pitiful

FALSTAFF Brazenly confident; weaponizing charm and humor

Let the court of France show me such another. I see how thine eye would

emulate the diamond. Thou hast the right arched beauty of the brow that

becomes the ship-tire, the tire-valiant, or any tire of Venetian

admittance.

Let the court of France show me such another. I see how yours eye would emulate the diamond. you hast the right arched beauty of the brow that becomes the ship-tire, the tire-valiant, or any tire of Venetian admittance.

let the court of france show me such another. i see how yours eye would emulate the diamond. you hast the right arched beauty of the brow that becomes the ship-tire, the tire-valiant, or any tire of venetian admittance.

let the court of france show me such another. i se

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

A plain kerchief, Sir John. My brows become nothing else, nor that well

neither.

A plain kerchief, Sir John. My brows become nothing else, nor that well neither.

a plain kerchief, sir john. my brows become nothing else, nor that well neither.

a plain kerchief, sir john. my brows become nothin

FALSTAFF Brazenly confident; weaponizing charm and humor

By the Lord, thou art a traitor to say so. Thou wouldst make an

absolute courtier, and the firm fixture of thy foot would give an

excellent motion to thy gait in a semi-circled farthingale. I see what

thou wert, if Fortune thy foe were not, Nature thy friend. Come, thou

canst not hide it.

By the Lord, you are a traitor to say so. you would make an absolute courtier, and the firm fixture of your foot would give an excellent motion to your gait in a semi-circled farthingale. I see what you were, if Fortune your foe were not, Nature your friend. Come, you canst not hide it.

by the lord, you are a traitor to say so. you would make an absolute courtier, and the firm fixture of your foot would give an excellent motion to your gait in a semi-circled farthingale. i see what you were, if fortune your foe were not, nature your friend. come, you canst not hide it.

by the lord, you are a traitor to say so. you wo

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Believe me, there’s no such thing in me.

Believe me, there’s no such thing in me.

believe me, there’s no such thing in me.

believe me, there’s no such thing in me.

FALSTAFF Brazenly confident; weaponizing charm and humor

What made me love thee? Let that persuade thee there’s something

extraordinary in thee. Come, I cannot cog and say thou art this and

that, like a many of these lisping hawthorn buds that come like women

in men’s apparel, and smell like Bucklersbury in simple-time. I cannot.

But I love thee, none but thee; and thou deservest it.

What made me love you? Let that persuade you there’s something extraordinary in you. Come, I cannot cog and say you are this and that, like a many of these lisping hawthorn buds that come like women in men’s apparel, and smell like Bucklersbury in simple-time. I cannot. But I love you, none but you; and you deservest it.

what made me love you? let that persuade you there’s something extraordinary in you. come, i cannot cog and say you are this and that, like a many of these lisping hawthorn buds that come like women in men’s apparel, and smell like bucklersbury in simple-time. i cannot. but i love you, none but you; and you deservest it.

what made me love you? let that persuade you the

Why it matters Falstaff's most sincere moment — his confession that he loves her. It's designed to close the deal and it almost works.
MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Do not betray me, sir; I fear you love Mistress Page.

Do not betray me, sir; I fear you love Mistress Page.

do not betray me, sir; i fear you love mistress page.

do not betray me, sir; i fear you love mistress pa

FALSTAFF Brazenly confident; weaponizing charm and humor

Thou mightst as well say I love to walk by the Counter gate, which is

as hateful to me as the reek of a lime-kiln.

you mightst as well say I love to walk by the Counter gate, which is as hateful to me as the reek of a lime-kiln.

you mightst as well say i love to walk by the counter gate, which is as hateful to me as the reek of a lime-kiln.

you mightst as well say i love to walk by the cou

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Well, heaven knows how I love you, and you shall one day find it.

Well, heaven knows how I love you, and you will one day find it.

well, heaven knows how i love you, and you will one day find it.

well, heaven knows how i love you, and you will on

FALSTAFF Brazenly confident; weaponizing charm and humor

Keep in that mind, I’ll deserve it.

Keep in that mind, I’ll deserve it.

keep in that mind, i’ll deserve it.

keep in that mind, i’ll deserve it.

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Nay, I must tell you, so you do; or else I could not be in that mind.

No, I must tell you, so you do; or else I could not be in that mind.

no, i must tell you, so you do; or else i could not be in that mind.

no, i must tell you, so you do; or else i could no

Enter Robin.
ROBIN ROBIN's declaration

Mistress Ford, Mistress Ford, here’s Mistress Page at the door,

sweating and blowing and looking wildly, and would needs speak with you

presently.

Mistress Ford, Mistress Ford, here’s Mistress Page at the door, sweating and blowing and looking wildly, and would needs speak with you presently.

mistress ford, mistress ford, here’s mistress page at the door, sweating and blowing and looking wildly, and would needs speak with you presently.

mistress ford, mistress ford, here’s mistress page

FALSTAFF Brazenly confident; weaponizing charm and humor

She shall not see me; I will ensconce me behind the arras.

She will not see me; I will ensconce me behind the arras.

she will not see me; i will ensconce me behind the arras.

she will not see me; i will ensconce me behind the

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Pray you, do so; she’s a very tattling woman.

Pray you, do so; she’s a very tattling woman.

pray you, do so; she’s a very tattling woman.

pray you, do so; she’s a very tattling woman.

[_Falstaff hides himself behind the arras._]
Enter Mistress Page.
What’s the matter? How now?
MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

O Mistress Ford, what have you done? You’re shamed, you’re overthrown,

you’re undone for ever!

O Mistress Ford, what have you done? You’re shamed, you’re overthrown, you’re undone for ever!

o mistress ford, what have you done? you’re shamed, you’re overthrown, you’re undone for ever!

o mistress ford, what have you done? you’re shamed

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

What’s the matter, good Mistress Page?

What’s the matter, good Mistress Page?

what’s the matter, good mistress page?

what’s the matter, good mistress page?

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

O well-a-day, Mistress Ford, having an honest man to your husband, to

give him such cause of suspicion!

O well-a-day, Mistress Ford, having an honest man to your husband, to give him such cause of suspicion!

o well-a-day, mistress ford, having an honest man to your husband, to give him such cause of suspicion!

o well-a-day, mistress ford, having an honest man

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

What cause of suspicion?

What cause of suspicion?

what cause of suspicion?

what cause of suspicion?

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

What cause of suspicion? Out upon you! How am I mistook in you!

What cause of suspicion? Out upon you! How am I mistook in you!

what cause of suspicion? out upon you! how am i mistook in you!

what cause of suspicion? out upon you! how am i mi

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Why, alas, what’s the matter?

Why, alas, what’s the matter?

why, alas, what’s the matter?

why, alas, what’s the matter?

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Your husband’s coming hither, woman, with all the officers in Windsor,

to search for a gentleman that he says is here now in the house, by

your consent, to take an ill advantage of his absence. You are undone.

Your husband’s coming hither, woman, with all the officers in Windsor, to search for a gentleman that he says is here now in the house, by your consent, to take an ill advantage of his absence. You are undone.

your husband’s coming hither, woman, with all the officers in windsor, to search for a gentleman that he says is here now in the house, by your consent, to take an ill advantage of his absence. you are undone.

your husband’s coming hither, woman, with all the

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

’Tis not so, I hope.

’Tis not so, I hope.

’tis not so, i hope.

’tis not so, i hope.

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Pray heaven it be not so, that you have such a man here! But ’tis most

certain your husband’s coming, with half Windsor at his heels, to

search for such a one. I come before to tell you. If you know yourself

clear, why, I am glad of it; but if you have a friend here, convey,

convey him out. Be not amazed, call all your senses to you; defend your

reputation, or bid farewell to your good life for ever.

Pray heaven it be not so, that you have such a man here! But ’tis most certain your husband’s coming, with half Windsor at his heels, to search for such a one. I come before to tell you. If you know yourself clear, why, I am glad of it; but if you have a friend here, convey, convey him out. Be not amazed, call all your senses to you; defend your reputation, or bid farewell to your good life for ever.

pray heaven it be not so, that you have such a man here! but ’tis most certain your husband’s coming, with half windsor at his heels, to search for such a one. i come before to tell you. if you know yourself clear, why, i am glad of it; but if you have a friend here, convey, convey him out. be not amazed, call all your senses to you; defend your reputation, or bid farewell to your good life for ever.

pray heaven it be not so, that you have such a man

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

What shall I do? There is a gentleman, my dear friend; and I fear not

mine own shame as much as his peril. I had rather than a thousand pound

he were out of the house.

What will I do? There is a gentleman, my dear friend; and I fear not mine own shame as much as his peril. I had rather than a thousand pound he were out of the house.

what will i do? there is a gentleman, my dear friend; and i fear not mine own shame as much as his peril. i had rather than a thousand pound he were out of the house.

what will i do? there is a gentleman, my dear frie

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

For shame! Never stand “you had rather” and “you had rather”. Your

husband’s here at hand. Bethink you of some conveyance. In the house

you cannot hide him. O, how have you deceived me! Look, here is a

basket. If he be of any reasonable stature, he may creep in here; and

throw foul linen upon him, as if it were going to bucking. Or—it is

whiting-time—send him by your two men to Datchet Mead.

For shame! Never stand “you had rather” and “you had rather”. Your husband’s here at hand. Bethink you of some conveyance. In the house you cannot hide him. O, how have you deceived me! Look, here is a basket. If he be of any reasonable stature, he may creep in here; and throw foul linen upon him, as if it were going to bucking. Or—it is whiting-time—send him by your two men to Datchet Mead.

for shame! never stand “you had rather” and “you had rather”. your husband’s here at hand. bethink you of some conveyance. in the house you cannot hide him. o, how have you deceived me! look, here is a basket. if he be of any reasonable stature, he may creep in here; and throw foul linen upon him, as if it were going to bucking. or—it's whiting-time—send him by your two men to datchet mead.

for shame! never stand “you had rather” and “you h

Why it matters This is the genius of the trap — the women think on their feet and improvise a solution using the very basket they'd prepared earlier. Falstaff's fate is sealed by his own appetite.
MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

He’s too big to go in there. What shall I do?

He’s too big to go in there. What will I do?

he’s too big to go in there. what will i do?

he’s too big to go in there. what will i do?

[_Comes out of hiding_.] Let me see ’t, let me see ’t! O, let me see
FALSTAFF Brazenly confident; weaponizing charm and humor

’t! I’ll in, I’ll in. Follow your friend’s counsel. I’ll in.

’t! I’ll in, I’ll in. Follow your friend’s counsel. I’ll in.

’t! i’ll in, i’ll in. follow your friend’s counsel. i’ll in.

’t! i’ll in, i’ll in. follow your friend’s counsel

Why it matters Falstaff's willingness to get in the basket seals his own humiliation. He trusts that the plan will work — it does, just not in the way he hopes.
MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

What, Sir John Falstaff? Are these your letters, knight?

What, Sir John Falstaff? Are these your letters, knight?

what, sir john falstaff? are these your letters, knight?

what, sir john falstaff? are these your letters, k

FALSTAFF Brazenly confident; weaponizing charm and humor

I love thee, and none but thee. Help me away. Let me creep in here.

I’ll never—

I love you, and none but you. Help me away. Let me creep in here. I’ll never—

i love you, and none but you. help me away. let me creep in here. i’ll never—

i love you, and none but you. help me away. let

[_He goes into the basket; they cover him with dirty clothes._]
MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Help to cover your master, boy.—Call your men, Mistress Ford.—You

dissembling knight!

Help to cover your master, boy.—Call your men, Mistress Ford.—You dissembling knight!

help to cover your master, boy.—call your men, mistress ford.—you dissembling knight!

help to cover your master, boy.—call your men, mis

[_Exit Robin._]
MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

What, John! Robert! John!

What, John! Robert! John!

what, john! robert! john!

what, john! robert! john!

Enter John and Robert.
Go, take up these clothes here, quickly. Where’s the cowl-staff? Look
how you drumble! Carry them to the laundress in Datchet Mead; quickly,
come.
Enter Ford, Page, Caius and Sir Hugh Evans.
FORD Jealously suspicious; possessively protective of his wife

Pray you come near. If I suspect without cause, why then make sport at

me, then let me be your jest; I deserve it.—How now? Whither bear you

this?

JOHN and ROBERT.

To the laundress, forsooth.

Pray you come near. If I suspect without cause, why then make sport at me, then let me be your jest; I deserve it.—How now? Whither bear you this? JOHN and ROBERT. To the laundress, truly.

pray you come near. if i suspect without cause, why then make sport at me, then let me be your jest; i deserve it.—how now? whither bear you this? john and robert. to the laundress, truly.

pray you come near. if i suspect without cause, wh

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Why, what have you to do whither they bear it? You were best meddle

with buck-washing!

Why, what have you to do whither they bear it? You were best meddle with buck-washing!

why, what have you to do whither they bear it? you were best meddle with buck-washing!

why, what have you to do whither they bear it? you

FORD Jealously suspicious; possessively protective of his wife

Buck? I would I could wash myself of the buck! Buck, buck, buck! Ay,

buck! I warrant you, buck, and of the season too, it shall appear.

Buck? I would I could wash myself of the buck! Buck, buck, buck! Yes, buck! I warrant you, buck, and of the season too, it will appear.

buck? i would i could wash myself of the buck! buck, buck, buck! yes, buck! i warrant you, buck, and of the season too, it will appear.

buck? i would i could wash myself of the buck! buc

[_Exeunt John and Robert with the basket._]
Gentlemen, I have dreamed tonight; I’ll tell you my dream. Here, here,
here be my keys. Ascend my chambers, search, seek, find out. I’ll
warrant we’ll unkennel the fox. Let me stop this way first. [_Locks the
door_.] So, now uncape.
PAGE Reasonable and practical; trying to keep things civil

Good Master Ford, be contented: you wrong yourself too much.

Good Master Ford, be contented: you wrong yourself too much.

good master ford, be contented: you wrong yourself too much.

good master ford, be contented: you wrong yourself

FORD Jealously suspicious; possessively protective of his wife

True, Master Page.—Up, gentlemen, you shall see sport anon. Follow me,

gentlemen.

True, Master Page.—Up, gentlemen, you will see sport soon. Follow me, gentlemen.

true, master page.—up, gentlemen, you will see sport soon. follow me, gentlemen.

true, master page.—up, gentlemen, you will see spo

[_Exit Ford._]
EVANS
This is fery fantastical humours and jealousies.
CAIUS Angry and combative; defending his honor

By gar, ’tis no the fashion of France; it is not jealous in France.

By gar, ’tis no the fashion of France; it is not jealous in France.

by gar, ’tis no the fashion of france; it is not jealous in france.

by gar, ’tis no the fashion of france; it is not j

PAGE Reasonable and practical; trying to keep things civil

Nay, follow him, gentlemen; see the issue of his search.

No, follow him, gentlemen; see the issue of his search.

no, follow him, gentlemen; see the issue of his search.

no, follow him, gentlemen; see the issue of his se

[_Exeunt Page, Evans and Caius._]
MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Is there not a double excellency in this?

Is there not a double excellency in this?

is there not a double excellency in this?

is there not a double excellency in this?

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

I know not which pleases me better, that my husband is deceived, or Sir

John.

I know not which pleases me better, that my husband is deceived, or Sir John.

i know not which pleases me better, that my husband is deceived, or sir john.

i know not which pleases me better, that my husban

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

What a taking was he in when your husband asked who was in the basket!

What a taking was he in when your husband asked who was in the basket!

what a taking was he in when your husband asked who was in the basket!

what a taking was he in when your husband asked wh

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

I am half afraid he will have need of washing, so throwing him into the

water will do him a benefit.

I am half afraid he will have need of washing, so throwing him into the water will do him a benefit.

i am half afraid he will have need of washing, so throwing him into the water will do him a benefit.

i am half afraid he will have need of washing, so

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Hang him, dishonest rascal! I would all of the same strain were in the

same distress.

Hang him, dishonest rascal! I would all of the same strain were in the same distress.

hang him, dishonest rascal! i would all of the same strain were in the same distress.

hang him, dishonest rascal! i would all of the sam

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

I think my husband hath some special suspicion of Falstaff’s being

here, for I never saw him so gross in his jealousy till now.

I think my husband has some special suspicion of Falstaff’s being here, for I never saw him so gross in his jealousy till now.

i think my husband has some special suspicion of falstaff’s being here, for i never saw him so gross in his jealousy till now.

i think my husband has some special suspicion of f

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

I will lay a plot to try that, and we will yet have more tricks with

Falstaff. His dissolute disease will scarce obey this medicine.

I will lay a plot to try that, and we will yet have more tricks with Falstaff. His dissolute disease will scarce obey this medicine.

i will lay a plot to try that, and we will yet have more tricks with falstaff. his dissolute disease will scarce obey this medicine.

i will lay a plot to try that, and we will yet hav

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Shall we send that foolish carrion Mistress Quickly to him, and excuse

his throwing into the water, and give him another hope, to betray him

to another punishment?

will we send that foolish carrion Mistress Quickly to him, and excuse his throwing into the water, and give him another hope, to betray him to another punishment?

will we send that foolish carrion mistress quickly to him, and excuse his throwing into the water, and give him another hope, to betray him to another punishment?

will we send that foolish carrion mistress quickly

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

We will do it. Let him be sent for tomorrow eight o’clock to have

amends.

We will do it. Let him be sent for tomorrow eight o’clock to have amends.

we will do it. let him be sent for tomorrow eight o’clock to have amends.

we will do it. let him be sent for tomorrow eight

Enter Ford, Page, Caius and Sir Hugh Evans.
FORD
I cannot find him. Maybe the knave bragged of that he could not
compass.
[_Aside to Mistress Ford_.] Heard you that?
MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

You use me well, Master Ford, do you?

You use me well, Master Ford, do you?

you use me well, master ford, do you?

you use me well, master ford, do you?

FORD Jealously suspicious; possessively protective of his wife

Ay, I do so.

Yes, I do so.

yes, i do so.

yes, i do so.

MISTRESS FORD Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

Heaven make you better than your thoughts!

Heaven make you better than your thoughts!

heaven make you better than your thoughts!

heaven make you better than your thoughts!

FORD Jealously suspicious; possessively protective of his wife

Amen!

Amen!

amen!

amen!

MISTRESS PAGE Sharp and in control; executing the scheme with precision and wit

You do yourself mighty wrong, Master Ford.

You do yourself mighty wrong, Master Ford.

you do yourself mighty wrong, master ford.

you do yourself mighty wrong, master ford.

FORD Jealously suspicious; possessively protective of his wife

Ay, ay; I must bear it.

Yes, Yes; I must bear it.

yes, yes; i must bear it.

yes, yes; i must bear it.

EVANS Pompously deploying malapropisms and half-understood Latin

If there be anypody in the house, and in the chambers, and in the

coffers, and in the presses, heaven forgive my sins at the day of

judgment!

If there be anypody in the house, and in the chambers, and in the coffers, and in the presses, heaven forgive my sins at the day of judgment!

if there be anypody in the house, and in the chambers, and in the coffers, and in the presses, heaven forgive my sins at the day of judgment!

if there be anypody in the house, and in the chamb

CAIUS Angry and combative; defending his honor

Be gar, nor I too; there is nobodies.

Be gar, nor I too; there is nobodies.

be gar, nor i too; there is nobodies.

be gar, nor i too; there is nobodies.

PAGE Reasonable and practical; trying to keep things civil

Fie, fie, Master Ford, are you not ashamed? What spirit, what devil

suggests this imagination? I would not ha’ your distemper in this kind

for the wealth of Windsor Castle.

Fie, fie, Master Ford, are you not ashamed? What spirit, what devil suggests this imagination? I would not ha’ your distemper in this kind for the wealth of Windsor Castle.

fie, fie, master ford, are you not ashamed? what spirit, what devil suggests this imagination? i would not ha’ your distemper in this kind for the wealth of windsor castle.

fie, fie, master ford, are you not ashamed? what s

FORD Jealously suspicious; possessively protective of his wife

’Tis my fault, Master Page. I suffer for it.

’Tis my fault, Master Page. I suffer for it.

’tis my fault, master page. i suffer for it.

’tis my fault, master page. i suffer for it.

EVANS Pompously deploying malapropisms and half-understood Latin

You suffer for a pad conscience. Your wife is as honest a ’omans as I

will desires among five thousand, and five hundred too.

You suffer for a pad conscience. Your wife is as honest a ’omans as I will desires among five thousand, and five hundred too.

you suffer for a pad conscience. your wife is as honest a ’omans as i will desires among five thousand, and five hundred too.

you suffer for a pad conscience. your wife is as h

CAIUS Angry and combative; defending his honor

By gar, I see ’tis an honest woman.

By gar, I see ’tis an honest woman.

by gar, i see ’tis an honest woman.

by gar, i see ’tis an honest woman.

FORD Jealously suspicious; possessively protective of his wife

Well, I promised you a dinner. Come, come, walk in the park. I pray you

pardon me; I will hereafter make known to you why I have done this.

Come, wife, come, Mistress Page, I pray you pardon me. Pray heartily,

pardon me.

Well, I promised you a dinner. Come, come, walk in the park. I pray you pardon me; I will hereafter make known to you why I have done this. Come, wife, come, Mistress Page, I pray you pardon me. Pray heartily, pardon me.

well, i promised you a dinner. come, come, walk in the park. i pray you pardon me; i will hereafter make known to you why i have done this. come, wife, come, mistress page, i pray you pardon me. pray heartily, pardon me.

well, i promised you a dinner. come, come, walk in

PAGE Reasonable and practical; trying to keep things civil

Let’s go in, gentlemen; but, trust me, we’ll mock him. I do invite you

tomorrow morning to my house to breakfast; after, we’ll a-birding

together; I have a fine hawk for the bush. Shall it be so?

Let’s go in, gentlemen; but, trust me, we’ll mock him. I do invite you tomorrow morning to my house to breakfast; after, we’ll a-birding together; I have a fine hawk for the bush. will it be so?

let’s go in, gentlemen; but, trust me, we’ll mock him. i do invite you tomorrow morning to my house to breakfast; after, we’ll a-birding together; i have a fine hawk for the bush. will it be so?

let’s go in, gentlemen; but, trust me, we’ll mock

FORD Jealously suspicious; possessively protective of his wife

Anything.

Anything.

anything.

anything.

EVANS Pompously deploying malapropisms and half-understood Latin

If there is one, I shall make two in the company.

If there is one, I will make two in the company.

if there is one, i will make two in the company.

if there is one, i will make two in the company.

CAIUS Angry and combative; defending his honor

If there be one or two, I shall make-a the turd.

If there be one or two, I will make-a the turd.

if there be one or two, i will make-a the turd.

if there be one or two, i will make-a the turd.

FORD Jealously suspicious; possessively protective of his wife

Pray you go, Master Page.

Pray you go, Master Page.

pray you go, master page.

pray you go, master page.

[_Exeunt all but Evans and Caius._]
EVANS Pompously deploying malapropisms and half-understood Latin

I pray you now, remembrance tomorrow on the lousy knave, mine host.

I pray you now, remembrance tomorrow on the lousy knave, mine host.

i pray you now, remembrance tomorrow on the lousy knave, mine host.

i pray you now, remembrance tomorrow on the lousy

CAIUS Angry and combative; defending his honor

Dat is good, by gar, with all my heart.

Dat is good, by God, with all my heart.

dat is good, by god, with all my heart.

dat is good, by god, with all my heart.

EVANS Pompously deploying malapropisms and half-understood Latin

A lousy knave, to have his gibes and his mockeries!

A lousy knave, to have his gibes and his mockeries!

a lousy knave, to have his gibes and his mockeries!

a lousy knave, to have his gibes and his mockeries

[_Exeunt._]

The Reckoning

The scene is the mechanical heart of the Falstaff plot — farce at its purest. Two women orchestrate an elaborate humiliation while Falstaff, who has spent three acts convinced he is a seducer, becomes a piece of laundry. The comedy comes from the radical gap between his language (courtly, grandiose) and his fate (stuffed in a basket full of dirty washing). He is trapped not by a sword or a law, but by his own appetite and the women's precision.

If this happened today…

Imagine a con man shows up at the door certain he's going to seduce his mark — he's practiced his lines, he's perfected his charm — and the woman he's trying to con has already arranged with her friend to literally dump him in a laundry basket and throw him in a river. That's the gap between Falstaff's fantasy and his reality.

Continue to 3.4 →