← 3.6
Act 3, Scene 7 — Antony’s Camp near the Promontory of Actium.
on stage:
Next: 3.8 →
Original
Faithful Conversational Text-message
The argument On the eve of Actium, Cleopatra insists on fighting at sea despite protests from Enobarbus and Canidius, and Antony — ignoring the advice of every experienced soldier around him — confirms: by sea.
Enter Cleopatra and Enobarbus.
CLEOPATRA CLEOPATRA speaks

I will be even with thee, doubt it not.

I will be even with thee, doubt it not.

I will be even with thee, doubt it not.

i will be even with thee, doubt it not.

ENOBARBUS ENOBARBUS speaks

But why, why, why?

But why, why, why?

But why, why, why?

but why, why, why?

CLEOPATRA ≋ verse CLEOPATRA speaks

Thou hast forspoke my being in these wars

And say’st it is not fit.

Thou hast forspoke my being in these wars And say’st it is not fit.

Thou hast forspoke my being in these wars And say’st it is not fit.

thou hast forspoke my being in these wars and say’st it is not fit.

ENOBARBUS ENOBARBUS speaks

Well, is it, is it?

Well, is it, is it?

Well, is it, is it?

well, is it, is it?

CLEOPATRA ≋ verse CLEOPATRA speaks

Is ’t not denounced against us? Why should not we

Be there in person?

Is ’t not denounced against us? Why should not we Be there in person?

Is ’t not denounced against us? Why should not we Be there in person?

is ’t not denounced against us? why should not we be there in person?

ENOBARBUS ≋ verse ENOBARBUS speaks

Well, I could reply:

If we should serve with horse and mares together,

The horse were merely lost. The mares would bear

A soldier and his horse.

Well, I could reply: If we should serve with horse and mares together, The horse were merely lost. The mares would bear A soldier and his horse.

Well, I could reply: If we should serve with horse and mares together, The horse were merely lost. The mares would bear A soldier and his horse.

well, i could reply: if we should serve with horse and mares together, the horse were merely lost. the mares would bear a soldier and his horse.

CLEOPATRA CLEOPATRA speaks

What is’t you say?

What is’t you say?

What is’t you say?

what is’t you say?

ENOBARBUS ≋ verse ENOBARBUS speaks

Your presence needs must puzzle Antony,

Take from his heart, take from his brain, from ’s time,

What should not then be spared. He is already

Traduced for levity, and ’tis said in Rome

That Photinus, an eunuch, and your maids

Manage this war.

Your presence needs must puzzle Antony, Take from his heart, take from his brain, from ’s time, What should not then be spared. He is already Traduced for levity, and ’tis said in Rome That Photinus, an eunuch, and your maids Manage this war.

Your presence needs must puzzle Antony, Take from his heart, take from his brain, from ’s time, What should not then be spared. He is already Traduced for levity, and ’tis said in Rome That Photinus, an eunuch, and your maids Manage this war.

your presence needs must puzzle antony, take from his heart, take from his brain, from ’s time, what should not then be spared. he is already traduced

CLEOPATRA ≋ verse CLEOPATRA speaks

Sink Rome, and their tongues rot

That speak against us! A charge we bear i’ th’ war,

And, as the president of my kingdom, will

Appear there for a man. Speak not against it.

I will not stay behind.

Sink Rome, and their tongues rot That speak against us! A charge we bear i’ th’ war, And, as the president of my kingdom, will Appear there for a man. Speak not against it. I will not stay behind.

Sink Rome, and their tongues rot That speak against us! A charge we bear i’ th’ war, And, as the president of my kingdom, will Appear there for a man. Speak not against it. I will not stay behind.

sink rome, and their tongues rot that speak against us! a charge we bear i’ th’ war, and, as the president of my kingdom, will appear there for a man.

Enter Antony and Canidius.
ENOBARBUS ≋ verse ENOBARBUS speaks

Nay, I have done.

Here comes the Emperor.

Nay, I have done. Here comes the Emperor.

Nay, I have done. Here comes the Emperor.

nay, i have done. here comes the emperor.

ANTONY ≋ verse ANTONY speaks

Is it not strange, Canidius,

That from Tarentum and Brundusium

He could so quickly cut the Ionian sea

And take in Toryne?—You have heard on ’t, sweet?

Is it not strange, Canidius, That from Tarentum and Brundusium He could so quickly cut the Ionian sea And take in Toryne?—You have heard on ’t, sweet?

Is it not strange, Canidius, That from Tarentum and Brundusium He could so quickly cut the Ionian sea And take in Toryne?—You have heard on ’t, sweet?

is it not strange, canidius, that from tarentum and brundusium he could so quickly cut the ionian sea and take in toryne?—you have heard on ’t, sweet?

CLEOPATRA ≋ verse CLEOPATRA speaks

Celerity is never more admired

Than by the negligent.

Celerity is never more admired Than by the negligent.

Celerity is never more admired Than by the negligent.

celerity is never more admired than by the negligent.

🎭 Dramatic irony Cleopatra's quip about speed being admired by the negligent is directed at Antony — but the audience knows she has been the primary cause of his delay. She is both the rebuke and its target.
ANTONY ≋ verse ANTONY speaks

A good rebuke,

Which might have well becomed the best of men

To taunt at slackness.—Canidius, we

Will fight with him by sea.

A good rebuke, Which might have well becomed the best of men To taunt at slackness.—Canidius, we Will fight with him by sea.

A good rebuke, Which might have well becomed the best of men To taunt at slackness.—Canidius, we Will fight with him by sea.

a good rebuke, which might have well becomed the best of men to taunt at slackness.—canidius, we will fight with him by sea.

CLEOPATRA CLEOPATRA speaks

By sea, what else?

By sea, what else?

By sea, what else?

by sea, what else?

First appearance
CANIDIUS

Canidius is the professional soldier in the room — he speaks in military realities, not rhetoric. Watch for how his agreement with Enobarbus carries the weight of institutional expertise that Antony is overriding.

CANIDIUS CANIDIUS speaks

Why will my lord do so?

Why will my lord do so?

Why will my lord do so?

why will my lord do so?

ANTONY ANTONY speaks

For that he dares us to ’t.

For that he dares us to ’t.

For that he dares us to ’t.

for that he dares us to ’t.

ENOBARBUS ENOBARBUS speaks

So hath my lord dared him to single fight.

So hath my lord dared him to single fight.

So hath my lord dared him to single fight.

so hath my lord dared him to single fight.

CANIDIUS ≋ verse CANIDIUS speaks

Ay, and to wage this battle at Pharsalia,

Where Caesar fought with Pompey. But these offers,

Which serve not for his vantage, he shakes off,

And so should you.

Ay, and to wage this battle at Pharsalia, Where Caesar fought with Pompey. But these offers, Which serve not for his vantage, he shakes off, And so should you.

Ay, and to wage this battle at Pharsalia, Where Caesar fought with Pompey. But these offers, Which serve not for his vantage, he shakes off, And so should you.

ay, and to wage this battle at pharsalia, where caesar fought with pompey. but these offers, which serve not for his vantage, he shakes off, and so sh

ENOBARBUS ≋ verse ENOBARBUS speaks

Your ships are not well manned,

Your mariners are muleteers, reapers, people

Engrossed by swift impress. In Caesar’s fleet

Are those that often have ’gainst Pompey fought.

Their ships are yare, yours heavy. No disgrace

Shall fall you for refusing him at sea,

Being prepared for land.

Your ships are not well manned, Your mariners are muleteers, reapers, people Engrossed by swift impress. In Caesar’s fleet Are those that often have ’gainst Pompey fought. Their ships are yare, yours heavy. No disgrace Shall fall you for refusing him at sea, Being prepared for land.

Your ships are not well manned, Your mariners are muleteers, reapers, people Engrossed by swift impress. In Caesar’s fleet Are those that often have ’gainst Pompey fought. Their ships are yare, yours heavy. No disgrace Shall fall you for refusing him at sea, Being prepared for land.

your ships are not well manned, your mariners are muleteers, reapers, people engrossed by swift impress. in caesar’s fleet are those that often have ’

ANTONY ANTONY speaks

By sea, by sea.

By sea, by sea.

By sea, by sea.

by sea, by sea.

ENOBARBUS ≋ verse ENOBARBUS speaks

Most worthy sir, you therein throw away

The absolute soldiership you have by land;

Distract your army, which doth most consist

Of war-marked footmen; leave unexecuted

Your own renowned knowledge; quite forgo

The way which promises assurance; and

Give up yourself merely to chance and hazard

From firm security.

Most worthy sir, you therein throw away The absolute soldiership you have by land; Distract your army, which doth most consist Of war-marked footmen; leave unexecuted Your own renowned knowledge; quite forgo The way which promises assurance; and Give up yourself merely to chance and hazard From firm...

Most worthy sir, you therein throw away The absolute soldiership you have by land; Distract your army, which doth most consist Of war-marked footmen; leave unexecuted Your own renowned knowledge; quite forgo The way which promises assurance; and Give up yourself merely to chance and hazard From firm...

most worthy sir, you therein throw away the absolute soldiership you have by land; distract your army, which doth most consist of war-marked footmen;

Why it matters Enobarbus's speech is the most precise military argument in the play — and it falls on completely deaf ears. This is the moment where Antony's judgment is visibly compromised by Cleopatra's presence and the pressure of Caesar's challenge.
ANTONY ANTONY speaks

I’ll fight at sea.

I’ll fight at sea.

I’ll fight at sea.

i’ll fight at sea.

CLEOPATRA CLEOPATRA speaks

I have sixty sails, Caesar none better.

I have sixty sails, Caesar none better.

I have sixty sails, Caesar none better.

i have sixty sails, caesar none better.

ANTONY ≋ verse ANTONY speaks

Our overplus of shipping will we burn,

And with the rest full-manned, from th’ head of Actium

Beat th’ approaching Caesar. But if we fail,

We then can do ’t at land.

Our overplus of shipping will we burn, And with the rest full-manned, from th’ head of Actium Beat th’ approaching Caesar. But if we fail, We then can do ’t at land.

Our overplus of shipping will we burn, And with the rest full-manned, from th’ head of Actium Beat th’ approaching Caesar. But if we fail, We then can do ’t at land.

our overplus of shipping will we burn, and with the rest full-manned, from th’ head of actium beat th’ approaching caesar. but if we fail, we then can

Enter a Messenger.
Thy business?
MESSENGER ≋ verse MESSENGER speaks

The news is true, my lord; he is descried.

Caesar has taken Toryne.

The news is true, my lord; he is descried. Caesar has taken Toryne.

The news is true, my lord; he is descried. Caesar has taken Toryne.

the news is true, my lord; he is descried. caesar has taken toryne.

ANTONY ≋ verse ANTONY speaks

Can he be there in person? ’Tis impossible;

Strange that his power should be. Canidius,

Our nineteen legions thou shalt hold by land,

And our twelve thousand horse. We’ll to our ship.

Away, my Thetis!

Can he be there in person? ’Tis impossible; Strange that his power should be. Canidius, Our nineteen legions thou shalt hold by land, And our twelve thousand horse. We’ll to our ship. Away, my Thetis!

Can he be there in person? ’Tis impossible; Strange that his power should be. Canidius, Our nineteen legions thou shalt hold by land, And our twelve thousand horse. We’ll to our ship. Away, my Thetis!

can he be there in person? ’tis impossible; strange that his power should be. canidius, our nineteen legions thou shalt hold by land, and our twelve t

Enter a Soldier.
How now, worthy soldier?
SOLDIER ≋ verse SOLDIER speaks

O noble emperor, do not fight by sea.

Trust not to rotten planks. Do you misdoubt

This sword and these my wounds? Let th’ Egyptians

And the Phoenicians go a-ducking. We

Have used to conquer standing on the earth

And fighting foot to foot.

O noble emperor, do not fight by sea. Trust not to rotten planks. Do you misdoubt This sword and these my wounds? Let th’ Egyptians And the Phoenicians go a-ducking. We Have used to conquer standing on the earth And fighting foot to foot.

O noble emperor, do not fight by sea. Trust not to rotten planks. Do you misdoubt This sword and these my wounds? Let th’ Egyptians And the Phoenicians go a-ducking. We Have used to conquer standing on the earth And fighting foot to foot.

o noble emperor, do not fight by sea. trust not to rotten planks. do you misdoubt this sword and these my wounds? let th’ egyptians and the phoenician

ANTONY ANTONY speaks

Well, well, away.

Well, well, away.

Well, well, away.

well, well, away.

[_Exeunt Antony, Cleopatra and Enobarbus._]
SOLDIER SOLDIER speaks

By Hercules, I think I am i’ th’ right.

By Hercules, I think I am i’ th’ right.

By Hercules, I think I am i’ th’ right.

by hercules, i think i am i’ th’ right.

CANIDIUS ≋ verse CANIDIUS speaks

Soldier, thou art. But his whole action grows

Not in the power on ’t. So our leader’s led,

And we are women’s men.

Soldier, thou art. But his whole action grows Not in the power on ’t. So our leader’s led, And we are women’s men.

Soldier, thou art. But his whole action grows Not in the power on ’t. So our leader’s led, And we are women’s men.

soldier, thou art. but his whole action grows not in the power on ’t. so our leader’s led, and we are women’s men.

Why it matters Canidius delivers the sharpest diagnosis of Antony's situation in the entire play — 'our leader's led.' It is a military man's one-line summary of what the audience has been watching develop for three acts.
SOLDIER ≋ verse SOLDIER speaks

You keep by land

The legions and the horse whole, do you not?

You keep by land The legions and the horse whole, do you not?

You keep by land The legions and the horse whole, do you not?

you keep by land the legions and the horse whole, do you not?

CANIDIUS ≋ verse CANIDIUS speaks

Marcus Octavius, Marcus Justeius,

Publicola, and Caelius are for sea,

But we keep whole by land. This speed of Caesar’s

Carries beyond belief.

Marcus Octavius, Marcus Justeius, Publicola, and Caelius are for sea, But we keep whole by land. This speed of Caesar’s Carries beyond belief.

Marcus Octavius, Marcus Justeius, Publicola, and Caelius are for sea, But we keep whole by land. This speed of Caesar’s Carries beyond belief.

marcus octavius, marcus justeius, publicola, and caelius are for sea, but we keep whole by land. this speed of caesar’s carries beyond belief.

SOLDIER ≋ verse SOLDIER speaks

While he was yet in Rome,

His power went out in such distractions as

Beguiled all spies.

While he was yet in Rome, His power went out in such distractions as Beguiled all spies.

While he was yet in Rome, His power went out in such distractions as Beguiled all spies.

while he was yet in rome, his power went out in such distractions as beguiled all spies.

CANIDIUS CANIDIUS speaks

Who’s his lieutenant, hear you?

Who’s his lieutenant, hear you?

Who’s his lieutenant, hear you?

who’s his lieutenant, hear you?

SOLDIER SOLDIER speaks

They say one Taurus.

They say one Taurus.

They say one Taurus.

they say one taurus.

CANIDIUS CANIDIUS speaks

Well I know the man.

Well I know the man.

Well I know the man.

well i know the man.

Enter a Messenger.
MESSENGER MESSENGER speaks

The Emperor calls Canidius.

The Emperor calls Canidius.

The Emperor calls Canidius.

the emperor calls canidius.

CANIDIUS ≋ verse CANIDIUS speaks

With news the time’s with labour, and throes forth

Each minute some.

With news the time’s with labour, and throes forth Each minute some.

With news the time’s with labour, and throes forth Each minute some.

with news the time’s with labour, and throes forth each minute some.

[_Exeunt._]

The Reckoning

This is the scene where the disaster is decided. Enobarbus makes the clearest military case possible. Canidius agrees. A random soldier agrees. Everyone in Antony's camp agrees — except Antony, and except Cleopatra, whose sixty ships tip the calculation. The moment Antony says 'I'll fight at sea' for the second time, something is finished. His authority over his own decision-making has been transferred. The army knows it too: 'So our leader's led / And we are women's men.'

If this happened today…

A company is planning its biggest product launch. The CTO, the VP of Engineering, and the lead developer all agree: don't do the live demo. The product isn't ready. The CEO's new partner — who owns a large stake and has brand relationships — wants the live demo. 'We have sixty screens,' she says. The CEO says: 'We do the live demo.' The three technical people look at each other. One of them mutters afterward: 'The company is run by whoever he's sleeping with.' The demo crashes.

Continue to 3.8 →