Sonnet 110

The poet confesses that he has degraded himself publicly, going 'here and there' in pursuit of survival, acting and selling his services, yet all this shame rebounds to the beloved, not the poet.

Original
Modern
1 Alas ’tis true, I have gone here and there,
Alas, 'tis true I have gone here and there,
2 And made my self a motley to the view,
The concrete confession of degradation: the poet has 'gone here and there' in shame.
And made myself a motley to the view,
3 Gored mine own thoughts, sold cheap what is most dear,
Gored mine own thoughts, sold cheap what is most dear,
Wordplay

Physical manner of movement, but also suggesting the path or journey—the poet's degrading path is marked in his very body.

4 Made old offences of affections new.
Made old offences of affections new;
5 Most true it is, that I have looked on truth
The image of self-mockery: 'made myself a motley to the view.'
Most true it is that I have look'd on truth,
Wordplay

Patchwork fool's costume; also suggesting a confused mixture. To make oneself motley is to become a public fool, reduced to spectacle.

6 Askance and strangely: but by all above,
Askance and strangely: but, by all above,
7 These blenches gave my heart another youth,
These blenches gave my heart another youth,
8 And worse essays proved thee my best of love.
And worse essays proved thee my best of love:
Volta The volta moves from confession of specific degradations to a reframing: none of this shame is truly the poet's because it was all for the beloved's sake.
9 Now all is done, have what shall have no end,
Now all is done, have what shall have no end;
10 Mine appetite I never more will grind
Mine appetite I never more will grind,
11 On newer proof, to try an older friend,
On newer proof, to try an older friend,
12 A god in love, to whom I am confined.
A god in love, to whom I am confined.
13 Then give me welcome, next my heaven the best,
Then give me welcome, next my heaven the best,
14 Even to thy pure and most most loving breast.
Even to thy pure and most most loving breast.
Poet as Motley and Mountebank

The reference to 'motley'—the patchwork costume of a fool or clown—is specific and damning. The poet admits to making himself a public spectacle for survival, trading human dignity for livelihood. Images of 'hopping' and degraded 'gait' suggest physical debasement—a body reduced to commodity, displayed for money and meal. These are not metaphorical shames but concrete, embodied acts. Scholars have speculated that Shakespeare is alluding to his own work in theater, suggesting acting as prostitution.

Shame as Transfer and Redemption

The sonnet's most startling move is its claim that the poet's shame somehow rebounds to the beloved. The logic is deliberately ambiguous: does the beloved become ashamed on the poet's behalf, or does the beloved's love somehow dignify and transform the poet's degradation? Both interpretations seem valid. The beloved shares in the shame while, through love, retroactively transforming base actions into acts of devotion. Redemption comes through the beloved's grace, not the poet's intrinsic virtue.

If this happened today

Working a humiliating job to support someone you love, and then that person feels ashamed of you on your behalf—the shame becomes a shared burden, proof of the connection.