← 1.6
Act 1, Scene 7 — The same. A Lobby in the Castle.
on stage:
Next: 2.1 →
Original
Faithful Conversational Text-message
The argument Macbeth almost talks himself out of it. His pre-murder soliloquy lists every reason not to kill Duncan. He tries to back down. Lady Macbeth attacks his manhood until he commits.
Hautboys and torches. Enter, and pass over, a Sewer and divers
Servants with dishes and service. Then enter Macbeth.
MACBETH ≋ verse Macbeth's moral soliloquy—listing every reason not to murder Duncan, and rejecting them all except ambition

If it were done when ’tis done, then ’twere well

It were done quickly. If th’ assassination

Could trammel up the consequence, and catch

With his surcease success; that but this blow

Might be the be-all and the end-all—here,

But here, upon this bank and shoal of time,

We’d jump the life to come. But in these cases

We still have judgement here; that we but teach

Bloody instructions, which being taught, return

To plague th’ inventor. This even-handed justice

Commends th’ ingredience of our poison’d chalice

To our own lips. He’s here in double trust:

First, as I am his kinsman and his subject,

Strong both against the deed; then, as his host,

Who should against his murderer shut the door,

Not bear the knife myself. Besides, this Duncan

Hath borne his faculties so meek, hath been

So clear in his great office, that his virtues

Will plead like angels, trumpet-tongued, against

The deep damnation of his taking-off;

And pity, like a naked new-born babe,

Striding the blast, or heaven’s cherubin, hors’d

Upon the sightless couriers of the air,

Shall blow the horrid deed in every eye,

That tears shall drown the wind.—I have no spur

To prick the sides of my intent, but only

Vaulting ambition, which o’erleaps itself

And falls on th’ other—

If the murder could be finished the moment it's done, with no consequences lingering after—then it would be best to do it quickly. But if the act itself could trap all the consequences and conclude them with his death—just that one blow complete, total, final—here on this bank of time we'd risk the afterlife. But that's not how things work. We carry judgment here in this world too. Violent acts teach violent acts, and those lessons come back to haunt the teacher. This balanced justice makes both sides of the cup deadly— once I poison it, I'm forced to drink from it myself. He holds me through three bonds: First, as his kinsman—a natural tie that pulls against this act. Second, as his subject—a political tie pulling the same direction. Third, as his host—I should bar the murderer out, not hold the knife myself. Beyond this, Duncan has been so humble in his power, so clean in his office, that his virtues will plead against us like angels, loudly, for his death, and pity—like a newborn child, naked, riding the winds, or like the cherubim mounted on invisible air currents— will blow this horrible act into every eye, and drown the wind with tears. I have only one spur for my intent: ambition. But ambition that overreaches itself falls backward.

If killing him would be the end of it—just one clean act with no fallout—I'd do it fast. But violence teaches lessons that come back and destroy the teacher. I'd be poisoning myself. Plus, Duncan is my kinsman, my king, and my guest. I should protect him, not kill him. And he's been a good king, genuinely good. People will see his virtue and mourn him, and pity will be everywhere. Nobody will accept this. The only reason to do it is ambition—pure ambition that's going to make me overreach and destroy myself.

murder wont end violence comes back he's my king my family he's a good man ill look guilty forever ambition is all i got and its going to ruin me

Enter Lady Macbeth.
How now! what news?
LADY MACBETH Lady Macbeth cutting through his solitude—practical and accusing

He has almost supp’d. Why have you left the chamber?

He's almost finished dinner. Why have you left the banquet hall?

He's almost done eating. Why are you hiding?

hes eating why u here

MACBETH Macbeth stalling—asking about Duncan instead of answering

Hath he ask’d for me?

Has he asked for me?

Is he asking for me?

hes asking 4 me

LADY MACBETH Lady Macbeth impatient and mocking—of course he's asking

Know you not he has?

You know he has.

Yes, he's looking for you. Obviously.

ofc he is

MACBETH ≋ verse Macbeth making his decision final—he's backing out

We will proceed no further in this business:

He hath honour’d me of late; and I have bought

Golden opinions from all sorts of people,

Which would be worn now in their newest gloss,

Not cast aside so soon.

We will not proceed any further with this plan. Duncan has just honored me with promotions and rewards. I've earned golden opinions from all kinds of people, which I'll enjoy in their fresh shine—not cast away so quickly.

We're not doing this. Duncan just promoted me and gave me honors. I'm going to wear those honors proudly, not throw them away the first night.

were not doing this duncan just honored me im keeping my reputation im not throwing it away

LADY MACBETH ≋ verse Lady Macbeth attacking his manhood—transforming the moral question into a question of masculine courage

Was the hope drunk

Wherein you dress’d yourself? Hath it slept since?

And wakes it now, to look so green and pale

At what it did so freely? From this time

Such I account thy love. Art thou afeard

To be the same in thine own act and valour

As thou art in desire? Wouldst thou have that

Which thou esteem’st the ornament of life,

And live a coward in thine own esteem,

Letting “I dare not” wait upon “I would,”

Like the poor cat i’ th’ adage?

Was the hope you felt this morning drunk and foolish? Has it been sleeping since, and now wakes up pale and green-faced, regretting what it eagerly pursued? From this moment, I'll measure your love by this: Are you afraid to act as decisively as you desire? You want the crown—the thing you call life's greatest honor— and you'll live as a coward in your own judgment, waiting passively for something to happen instead of making it happen, like a timid cat in the old saying?

Was all your talk this morning just drunk dreaming? Now you're awake and it looks pale to you? Fine. That's how I'll know what your love is worth. You want to be king—that's supposed to be the best thing in life. But you'll live as a coward, too afraid to do what you want to do, like some pathetic cat that's all talk and no action.

was all that drunk talk now u got cold feet u want the crown but ur too scared a coward in ur own eyes thats not a man

MACBETH ≋ verse Macbeth trying to defend his moral position—there is a limit to manhood

Pr’ythee, peace!

I dare do all that may become a man;

Who dares do more is none.

Stop. Please. I dare do anything that might be called manly. But anything beyond that isn't manly—it's something else entirely.

Stop. I can do anything a man should do. Anything beyond that—that's not manhood, that's something else. That's monstrosity.

i can do anything manly but theres a limit beyond that is not a man

LADY MACBETH ≋ verse Lady Macbeth escalating—transforming his words against him, adding the infanticide

What beast was’t, then,

That made you break this enterprise to me?

When you durst do it, then you were a man;

And, to be more than what you were, you would

Be so much more the man. Nor time nor place

Did then adhere, and yet you would make both:

They have made themselves, and that their fitness now

Does unmake you. I have given suck, and know

How tender ’tis to love the babe that milks me:

I would, while it was smiling in my face,

Have pluck’d my nipple from his boneless gums

And dash’d the brains out, had I so sworn as you

Have done to this.

Then what creature were you when you first brought this plan to me? When you dared to do it then, you were a man. And to become more than what you were, you would have become so much more the man. Time and place weren't ready then— no opportunity presented itself—yet you swore you would create both: you promised to seize both time and place by will alone. Now that they've made themselves—they've come to you of their own accord—time and place betray you. I have nursed a child at my own breast. I know how tender a mother's love is, how sweet the milk-binding between mother and child. Yet I would, while that child was smiling up at my face, have plucked my breast from his defenseless mouth and dashed his brains out—and I would have done it, had I sworn the kind of oath you've sworn to this.

What were you when you told me about this plan? You were a man then—you dared to do it. You said time and place would come, that you'd make them happen if you had to. Now they're here, and you're backing down. I've had a baby. I know what love feels like, how much you'd do for that child. But if I'd made the promise you made, I'd take my own baby from my breast while he's smiling at me and smash his skull in. I'd do it. That's the difference between us.

u told me the plan u wanted it then time and place are here and ur running i had a baby i loved that baby but id kill him 4 a promise what about u

MACBETH Macbeth asking the practical question—what if we fail?

If we should fail?

But what if we fail?

What if it doesn't work?

what if we fail

LADY MACBETH ≋ verse Lady Macbeth dismissing fear, explaining the plan with absolute certainty

We fail?

But screw your courage to the sticking-place,

And we’ll not fail. When Duncan is asleep

(Whereto the rather shall his day’s hard journey

Fail? We will not fail. Just tighten your resolve—make it fixed and unmoving— and we will not fail. When Duncan is deep in sleep (and his long hard journey will make him sleep soundly), I'll fill his two chamberlains, his personal attendants, with wine and heavy drink until their minds are drowned— their memory, the brain's guard, will become just vapor, and what remains of reason will be only a distillation vessel: when they're in that piggish sleep, their drenched bodies lying like the dead, what couldn't you and I accomplish with the unguarded king? What couldn't we accomplish, then blame on those drunken officers who will bear the guilt of our great deed?

Fail? No. Just keep your nerve locked tight and we won't fail. Duncan will be exhausted from riding all day—he'll sleep deeply. I'll get his personal servants drunk, completely drunk, so they forget everything. When they're passed out like dead men, what can't we do to an unguarded king? And we'll frame the drunk servants for it. They'll take the blame.

we wont fail lock ur nerve duncan is tired hell sleep hard ill get his servants drunk theyll forget everything when theyre passed out we do it to him we blame them they take the fall

Soundly invite him), his two chamberlains
Will I with wine and wassail so convince
That memory, the warder of the brain,
Shall be a fume, and the receipt of reason
A limbeck only: when in swinish sleep
Their drenched natures lie as in a death,
What cannot you and I perform upon
Th’ unguarded Duncan? what not put upon
His spongy officers; who shall bear the guilt
Of our great quell?
MACBETH ≋ verse Macbeth capitulating—awed by Lady Macbeth's resolve, committing himself

Bring forth men-children only;

For thy undaunted mettle should compose

Nothing but males. Will it not be receiv’d,

When we have mark’d with blood those sleepy two

Of his own chamber, and us’d their very daggers,

That they have done’t?

Give me only sons! For your undaunted courage should create nothing but male children. Will it not be believed, when we've marked Duncan's two sleepy chamberlains with blood, and used their own daggers to do it, that they've committed the deed themselves?

Then bring me only sons! Your courage is so fierce they should all be boys. Won't everyone believe the drunk servants did it—when we leave their own bloody daggers as proof?

only give me sons ur courage is unmatched when we frame em their own daggers theyll believe it

LADY MACBETH ≋ verse Lady Macbeth's final assurance—they'll frame the guilty perfectly

Who dares receive it other,

As we shall make our griefs and clamour roar

Upon his death?

Who would dare believe anything else? When we raise such loud cries of grief and horror over his death, mourning so perfectly that no one will suspect the truth?

Who could think anything else? We'll scream and grieve so loudly that nobody will ever suspect us.

who wld believe otherwise well cry they wont suspect a thing

MACBETH ≋ verse Macbeth finally committed—resolving to hide his true heart beneath a false face

I am settled, and bend up

Each corporal agent to this terrible feat.

Away, and mock the time with fairest show:

False face must hide what the false heart doth know.

I am resolved. I am gathering every part of myself toward this terrible act. Now go, and fool the world with a fair appearance. A false face must hide what the false heart knows.

I'm decided. Every part of me is locked into this. Now let's go act like nothing's wrong. We hide what we know beneath a smile.

im in completely committed lets go pretend smile and hide no one can know

[_Exeunt._]

The Reckoning

This is the scene where the tragedy crystallizes. Macbeth's soliloquy — 'If it were done when 'tis done, then 'twere well / It were done quickly' — is one of the greatest pieces of moral philosophy in Shakespeare, and it ends with him concluding he has no good reason to proceed. He literally walks through every argument and finds them all against him. He's Duncan's kinsman, subject, and host. Duncan is an uncommonly good king who has done nothing to deserve this. The murder will rouse pity 'like a naked new-born babe.' The only argument for proceeding is 'vaulting ambition, which o'erleaps itself' — and he names this as his sole motivation and simultaneously dismisses it as insufficient. He decides not to do it. He tells Lady Macbeth directly: 'We will proceed no further in this business.' Then Lady Macbeth works on him. Her method is precise: she attacks not his conscience but his masculinity. Was the hope you felt drunk? Are you afraid? What kind of man are you? Her description of hypothetical infanticide — she would dash a nursing child's brains out rather than break a promise — is designed to be so extreme that Macbeth cannot compete with her in displayed resolve. He capitulates. 'Bring forth men-children only!' — he's awed, he's been convinced, and he's wrong. The terrible thing about this scene is that Macbeth's reasons for not doing it are all good ones. He's right. And he does it anyway.

If this happened today…

You're in the bathroom at a dinner party, having just told your partner you're not going through with it. You've listed every reason. They find you before you can get back to the table. They say: Was all that talk just bravado? Were you lying to me? Is this who you are — someone who says they'll do something and then backs down? Twenty minutes later you're back at the table smiling. You're doing it.

Continue to 2.1 →