← prev
Act 1, Scene 1 — A Room of State in King Lear’s Palace
on stage:
Next: 1.2 →
Original
Faithful Conversational Text-message
The argument An old king stages a love-contest to divide his kingdom — flattery wins, honesty loses everything, and a loyal lord pays for telling the truth.
Enter Kent, Gloucester and Edmund.
First appearance
KENT

Blunt, direct, absolutely certain he is right. When he disagrees with Lear he doesn't soften it — he names it plainly and takes the consequences. His language under pressure is the most honest in the play.

KENT Setting the scene and the politics—two courtiers gossip

I thought the King had more affected the Duke of Albany than Cornwall.

I always thought the King favored the Duke of Albany more than the Duke of Cornwall.

I figured the King liked Albany better than Cornwall, didn't you?

king seems to favor albany over cornwall that's what i thought anyway

First appearance
GLOUCESTER

Jovial, socially confident, a little oblivious. His opening conversation about Edmund's illegitimacy is casually cruel — he discusses his son's bastardy as a mildly embarrassing anecdote. He has no idea what it has cost Edmund to hear such things his whole life.

GLOUCESTER Casual disclosure of a delicate family fact

It did always seem so to us; but now, in the division of the kingdom,

it appears not which of the Dukes he values most, for qualities are so

weighed that curiosity in neither can make choice of either’s moiety.

It always appeared that way to us as well, but now that the kingdom is being divided, it seems unclear which Duke he values more, because the qualities they possess are so evenly balanced that no one could reasonably choose one portion over the other.

Yeah, that's what it looked like to us too, but now that he's splitting up the kingdom, who knows? The guys are basically equal—there's no clear winner.

hard to tell they're so evenly matched can't say one's better

🎭 Dramatic irony The audience hears Goneril's flattery as performance; Lear hears it as truth. The gap between those two receptions is the engine of the play.
KENT Polite inquiry masking deeper curiosity

Is not this your son, my lord?

Is this not your son, my lord?

Is this your son, my lord?

this your son?

GLOUCESTER ≋ verse Defensive embarrassment about illegitimacy—he jokes about what shames him

His breeding, sir, hath been at my charge: I have so often

blush’d to acknowledge him that now I am braz’d to’t.

His upbringing has been at my expense. I have blushed so often acknowledging him that I am now hardened to it.

Yeah, he's mine—been raising him myself. I used to be embarrassed about it, but honestly, I'm past caring now.

he's my boy raised him myself used to feel bad about it now i'm just numb

KENT Not understanding Gloucester's meaning—Kent is being diplomatic

I cannot conceive you.

I cannot understand your meaning.

I'm not following you.

don't get it

GLOUCESTER Bawdy explanation—Gloucester brags about Edmund's conception even as he insults the child

Sir, this young fellow’s mother could; whereupon she grew

round-wombed, and had indeed, sir, a son for her cradle ere she

had a husband for her bed. Do you smell a fault?

This young fellow's mother was able to understand me well enough—she became pregnant because of it, and yes, she had a son in her cradle before she had a husband in her bed. Do you detect a fault in that?

Oh, his mother understood me just fine—got pregnant, had him before we were even married. You see any problem with that?

his mom got me got pregnant kid came before the wedding what's wrong with that

KENT Graceful deflection—Kent compliments the boy despite his illegitimacy

I cannot wish the fault undone, the issue of it being so proper.

I cannot wish the fault were undone, given that the result of it is so handsome.

I'm not going to wish it away—look how he turned out.

he's so good-looking can't regret it the boy's perfect

GLOUCESTER Boasting about Edmund while simultaneously insulting him with crude language

But I have a son, sir, by order of law, some year elder than

this, who yet is no dearer in my account: though this knave came

something saucily to the world before he was sent for, yet was

his mother fair; there was good sport at his making, and the

whoreson must be acknowledged. Do you know this noble gentleman,

Edmund?

But I have a legitimate son, some years older than this one, who is no dearer to me in my accounting. Though this rogue came into the world rather impertinently before he was invited, his mother was beautiful, and there was good sport in his making, and the bastard must be acknowledged. Do you know this noble gentleman, Edmund?

But I've got a legitimate son too, older than this one, and I don't love him any more. This guy came along before his time, but his mother was pretty and, well, he was fun to make. The bastard's still my son. You know Edmund here?

i got an older one legit one don't love him more though edmund's younger but his mom was beautiful he's mine too

First appearance
EDMUND

Silent throughout the opening exchange while his father jokes about his conception. That silence is the whole character. He says almost nothing in 1-1 — but he's listening to everything.

EDMUND Submissive politeness—Edmund responds as expected of a bastard

No, my lord.

No, my lord.

No, sir.

no sir

GLOUCESTER Paternalistic instruction—using Edmund to redirect the conversation

My Lord of Kent: remember him hereafter as my honourable friend.

My Lord of Kent, remember him from now on as my esteemed friend.

Kent, I want you to remember Edmund as my good friend from now on.

remember him kent he's my friend

EDMUND Formal deference from Edmund—what he is required to say

My services to your lordship.

I am at your service, my lord.

I'm happy to serve you, my lord.

at your service sir

🎭 Dramatic irony Regan's 'he hath ever but slenderly known himself' is the truest diagnosis in the scene — delivered by the character who will treat him worst.
KENT Kent's warmth toward Edmund despite the awkwardness

I must love you, and sue to know you better.

I must grow to love you, and ask to know you better.

I'd like to get to know you better.

want to know you better

EDMUND Polite ambition in Edmund's reply—he promises to deserve Kent's attention

Sir, I shall study deserving.

Sir, I shall make myself worthy of that knowledge.

I'll try to be worth knowing, sir.

i'll earn it

GLOUCESTER Abrupt change of subject—Gloucester signals the important action is about to begin

He hath been out nine years, and away he shall again. The King

is coming.

He has been away for nine years, and away he shall go again. The King is coming.

He's been gone for nine years, and he'll be going again soon. The King's almost here.

he's been gone nine years going again king's coming

[_Sennet within._]
Enter Lear, Cornwall, Albany, Goneril, Regan, Cordelia and Attendants.
First appearance
LEAR

In this scene, Lear speaks in formal royal verse — elevated, absolute, given to sweeping declarations. Every sentence arrives like a decree. Watch how that formality cracks when Cordelia answers 'Nothing' — the royal cadence stutters. His tragedy begins in the gap between how he speaks and how things actually are.

LEAR ≋ verse Authority and formality—a king giving orders

Attend the lords of France and Burgundy,

Gloucester.

Attend to the lords of France and Burgundy, Gloucester.

Gloucester, make sure the lords of France and Burgundy are taken care of.

look after france and burgundy

GLOUCESTER Obedient acknowledgment

I shall, my lord.

I shall, my lord.

Yes, sir.

yes sir

[_Exeunt Gloucester and Edmund._]
LEAR ≋ verse Lear reveals his plan—retirement masquerading as ceremony

Meantime we shall express our darker purpose.

Give me the map there. Know that we have divided

In three our kingdom: and ’tis our fast intent

To shake all cares and business from our age;

Conferring them on younger strengths, while we

Unburden’d crawl toward death. Our son of Cornwall,

And you, our no less loving son of Albany,

We have this hour a constant will to publish

Our daughters’ several dowers, that future strife

May be prevented now. The princes, France and Burgundy,

Great rivals in our youngest daughter’s love,

Long in our court have made their amorous sojourn,

And here are to be answer’d. Tell me, my daughters,—

Since now we will divest us both of rule,

Interest of territory, cares of state,—

Which of you shall we say doth love us most?

That we our largest bounty may extend

Where nature doth with merit challenge.—Goneril,

Our eldest born, speak first.

In the meantime, I shall reveal my true purpose. Give me the map there. Know that I have divided my kingdom into three parts, and it is my firm intention to shake off all cares and business from my age, transferring them to younger men while I, unburden of power, crawl toward death. Our son of Cornwall, and you, our no less beloved son of Albany, we have at this moment a fixed will to announce the specific portions going to each of our daughters, so that future disputes may be prevented now. The princes France and Burgundy, great rivals for the love of our youngest daughter, have long waited in our court for an answer to their courtship, and they are here to receive one. Tell me, my daughters, since we will now divest ourselves of both rule and the property of lands and the cares of state, which of you shall we say loves us most? That we may extend our greatest gift to where true nature combines with genuine merit. Goneril, our eldest born, speak first.

Alright, let me tell you why I'm really doing this. Get me that map. Here's the deal: I've split my kingdom into three parts. I'm too old to run things anymore, so I'm handing the whole mess over to younger men while I just, you know, retire and wait to die. You two—Cornwall, Albany—I'm about to announce in public exactly what each of my daughters is getting, so nobody can fight about it later. France and Burgundy have been hanging around my court for months trying to win Cordelia, and now we'll settle that. So here's my question for all three of you: which one of you loves me the most? Because that's who gets the most. Fair's fair—love me best, get the most land. Goneril, you're the oldest. Go ahead.

i'm splitting the kingdom three ways i'm done ruling too old handing it all over which one of you loves me most that's who gets what

First appearance
GONERIL

Cool and strategic even in her flattery speech — the compliments are perfectly calibrated, never excessive enough to seem absurd. She's performing for the room. After Lear leaves, her mask comes off immediately: within twenty lines she's already planning.

GONERIL ≋ verse Calculated flattery—Goneril performs exactly what Lear wants to hear

Sir, I love you more than word can wield the matter;

Dearer than eyesight, space, and liberty;

Beyond what can be valu’d, rich or rare;

No less than life, with grace, health, beauty, honour;

As much as child e’er lov’d, or father found;

A love that makes breath poor and speech unable;

Beyond all manner of so much I love you.

Sir, I love you more than words can express the matter properly. Dearer than eyesight, space, and liberty. Beyond what can be valued, whether rich or rare. No less than life itself, with grace, health, beauty, and honor combined. As much as any child has ever loved, or any father has ever found. A love so profound it stops my breath and makes speech impossible. Beyond any manner of measure, I love you.

Sir, I love you more than I can even say. More than my own eyes, my freedom, anything. You mean more to me than anything valuable or rare—more than life itself, with all its blessings. As much as anyone's ever loved a parent, or a parent's been loved. It's so strong it takes my breath away. I literally can't find the words. I love you beyond measure.

dad i love you so much more than words more than life more than anything beyond measure

[_Aside._] What shall Cordelia speak? Love, and be silent.
LEAR ≋ verse Lear awards the prize and turns to the next daughter

Of all these bounds, even from this line to this,

With shadowy forests and with champains rich’d,

With plenteous rivers and wide-skirted meads,

We make thee lady: to thine and Albany’s issue

Be this perpetual.—What says our second daughter,

Our dearest Regan, wife of Cornwall? Speak.

All of these territories, from this line to that line, with shadowy forests and rich open plains, with abundant rivers and wide meadows—we make you lady of all this. This portion goes to you and to Albany's heirs forever. What does our second daughter say, our beloved Regan, wife of Cornwall? Speak.

All of this land, from here to here—forests, fields, rivers, everything—it's all yours and Albany's, and it stays in your family forever. Now what about you, Regan? You're married to Cornwall. What do you have to say?

all this territory forests rivers fields all yours forever regan your turn what do you say

First appearance
REGAN

Her tactic is to let Goneril go first, then beat her. 'Only she comes too short' is a competitive move dressed as a confession. She doesn't have Goneril's strategic coolness — she has a sadistic edge instead.

REGAN ≋ verse Regan one-ups Goneril—same flattery but more aggressive

Sir, I am made of the self mettle as my sister,

And prize me at her worth. In my true heart

I find she names my very deed of love;

Only she comes too short, that I profess

Myself an enemy to all other joys

Which the most precious square of sense possesses,

And find I am alone felicitate

In your dear highness’ love.

Sir, I am made of the same material as my sister, and I rate myself equal to her worth. In my true heart, I find that she has named my own actual expression of love. Only she falls short, because I myself declare that I am an enemy to all other joys—every precious pleasure that the senses can know—and I find myself uniquely happy in your love alone.

Sir, I'm cut from the same cloth as my sister, and I'm worth just as much. My heart says the same things she does—she just said them first. But here's what puts her in the shade: I'm not just happy about loving you. I'm actively against everything else. I don't want any other happiness. You're the only thing that makes me complete.

dad im the same as her equal worth but i go further i don't want anything else just you

[_Aside._] Then poor Cordelia,
First appearance
CORDELIA

Speaks in shorter, denser lines than her sisters. Where they expand into rhetoric, she contracts into statement. 'Nothing, my lord' is the most load-bearing two words in the play. Her asides tell us she knows exactly what her sisters are doing.

CORDELIA ≋ verse Cordelia's aside—insisting that her love is genuine, not just quiet

And yet not so; since, I am sure, my love’s

More ponderous than my tongue.

And yet not so, because I am sure my love is more substantial than what my tongue can express.

But that's not it—my love is actually deeper than what I can say out loud.

my love is deeper than words can say just quiet

LEAR ≋ verse Lear grants Regan her reward and now addresses Cordelia—the trap is set

To thee and thine hereditary ever

Remain this ample third of our fair kingdom;

No less in space, validity, and pleasure

Than that conferr’d on Goneril.—Now, our joy,

Although the last and least; to whose young love

The vines of France and milk of Burgundy

Strive to be interess’d; what can you say to draw

A third more opulent than your sisters? Speak.

To you and your heirs the right to this ample third of our fair kingdom shall remain eternal. No less in land, legal authority, and pleasure than what we have given Goneril. Now, our joy, although you come last and are the youngest—to whose young love the vineyards of France and the dairy wealth of Burgundy are struggling to be joined—what can you say to claim a third more splendid than your sisters'? Speak.

This third of the kingdom is yours and your descendants' forever—just as rich and powerful as what Goneril got. Now you, Cordelia—our youngest, our last, our favorite. France and Burgundy are both desperate to marry you. So what can you say that's better than what your sisters said? How do you top them? Come on, speak.

all this territory is yours and your heirs forever now cordelia youngest your turn top your sisters speak

CORDELIA The catastrophic refusal—Cordelia tells the truth instead of performing

Nothing, my lord.

Nothing, my lord.

Nothing.

nothing

LEAR Lear's shock and demand for clarification

Nothing?

Nothing?

What? Nothing?

nothing?

CORDELIA Cordelia's quiet firmness—she repeats it

Nothing.

Nothing.

Nothing.

nothing

LEAR Lear reaches for philosophy to reject what he hears—the scene's most famous line

Nothing will come of nothing: speak again.

Nothing will come from nothing. Speak again.

You can't get something from nothing. Try again.

nothing comes from nothing speak again

CORDELIA ≋ verse Cordelia explains herself—honesty about the limits of language

Unhappy that I am, I cannot heave

My heart into my mouth: I love your majesty

According to my bond; no more nor less.

Unhappy am I that I cannot lift my heart up into my mouth. I love your majesty according to my obligation as a daughter—no more and no less than duty requires.

I'm sorry I can't lie like my sisters. I love you the way a daughter should—that's all. I can't fake more than that.

i can't lie can't say more than i mean i love you like a daughter should that's it

LEAR ≋ verse Lear warns her—one last chance

How, how, Cordelia? Mend your speech a little,

Lest you may mar your fortunes.

How, how, Cordelia? Correct what you just said, or you may ruin your fortune.

What? Cordelia, fix what you just said. You're about to destroy your life.

cordelia fix what you said you're ruining yourself

CORDELIA ≋ verse Cordelia's full confession—she defends her honesty with logic

Good my lord,

You have begot me, bred me, lov’d me: I

Return those duties back as are right fit,

Obey you, love you, and most honour you.

Why have my sisters husbands if they say

They love you all? Haply, when I shall wed,

That lord whose hand must take my plight shall carry

Half my love with him, half my care and duty:

Sure I shall never marry like my sisters,

To love my father all.

Good my lord, you created me, raised me, and loved me. I return to you all those duties back as is proper and right. I obey you, I love you, and above all I honor you. Why do my sisters have husbands if they say they love you entirely? Perhaps when I marry, the lord whose hand must take my marriage vow shall carry away half my love with him, half my care and duty. I am sure I will never be married the way my sisters claim—to love my father completely.

Father, listen: you made me, you raised me, you loved me. I give back exactly what I owe you—obedience, love, and respect. That's the contract. But here's the thing: if you love someone completely, how can my sisters have husbands? When I marry, I'll split my loyalty. My husband gets half my devotion, my father gets half. My sisters are either lying or delusional. I won't be like them.

you made me raised me loved me i repay that obey honor love when i marry i split myself half to him half to you my sisters are lying

LEAR Lear questions whether she means it

But goes thy heart with this?

But does your heart go with what you have said?

Do you really mean that?

you mean it?

CORDELIA Cordelia's simple affirmation

Ay, my good lord.

Yes, my good lord.

Yes, father.

yes

LEAR Lear's incredulous judgment—treating tenderness as a defect

So young, and so untender?

So young and yet so lacking in warmth toward your father?

You're so young and you're not even affectionate toward me?

you're young but so cold

CORDELIA Cordelia's quiet defense—she turns his words back on him

So young, my lord, and true.

So young, my lord, and yet truthful.

I'm young, yes, but I'm honest.

young but true

LEAR ≋ verse Lear's absolute curse—invoking cosmic powers to seal the betrayal

Let it be so, thy truth then be thy dower:

For, by the sacred radiance of the sun,

The mysteries of Hecate and the night;

By all the operation of the orbs,

From whom we do exist and cease to be;

Here I disclaim all my paternal care,

Propinquity and property of blood,

And as a stranger to my heart and me

Hold thee from this for ever. The barbarous Scythian,

Or he that makes his generation messes

To gorge his appetite, shall to my bosom

Be as well neighbour’d, pitied, and reliev’d,

As thou my sometime daughter.

So be it. Your honesty shall be your dowry. For by the sacred light of the sun, by the mysteries of Hecate and the night, by all the motions of the stars from which we exist and cease to exist, I here reject all my role as your father, all family connection and claim of blood, and I hold you from this moment forward as a stranger, no more related to me than a barbarian Scythian, or one who eats his own children to satisfy his appetite. Such a one shall be as much a neighbor to me, as much pitied and relieved by me, as you shall ever be my daughter.

Fine. Your truth is your inheritance—nothing else. And I'm swearing this on everything sacred: the sun, the moon, the stars, everything. From this second on, you're not my daughter. You're nothing to me. I'd sooner pity a cannibal than you. You're out. Done.

your truth is your dowry i swear by everything i'm cutting you off completely you're nothing to me a cannibal's closer

KENT Kent begins to object—loyalty and honesty

Good my liege,—

Good my lord—

Sir, wait—

my lord—

LEAR Lear in full rage—he warns Kent away and strips power from Cordelia, handing it to the other two

Peace, Kent!

Come not between the dragon and his wrath.

I lov’d her most, and thought to set my rest

On her kind nursery. [_To Cordelia._] Hence and avoid my sight!

So be my grave my peace, as here I give

Her father’s heart from her! Call France. Who stirs?

Call Burgundy! Cornwall and Albany,

With my two daughters’ dowers digest this third:

Let pride, which she calls plainness, marry her.

I do invest you jointly with my power,

Pre-eminence, and all the large effects

That troop with majesty. Ourself, by monthly course,

With reservation of an hundred knights,

By you to be sustain’d, shall our abode

Make with you by due turn. Only we shall retain

The name, and all the addition to a king; the sway,

Revenue, execution of the rest,

Beloved sons, be yours; which to confirm,

This coronet part between you.

Silence, Kent! Do not come between the dragon and his fury. I loved her most and thought to make my rest in her tender care. [To Cordelia] Away! Avoid my sight! May my grave be as peaceful as I now make my own heart by casting away the father's love for you! Call France here. Who moves? Call Burgundy! Cornwall and Albany, take these two daughters' dowries and digest this third one among yourselves. Let pride, which she calls plainness, marry her. I now invest you both jointly with my power, my pre-eminence, and all the great effects that accompany kingship. I myself, every month by rotation, with the exception of a hundred knights maintained by you, shall reside with you in turn. Only I shall keep the title and all the honors of a king; the actual rule, the revenue, the authority—all that goes to you, beloved sons. To confirm this, divide this crown between you.

Shut up, Kent! Don't get between me and my rage. She was my favorite. I was going to let her take care of me in my old age. [To Cordelia] Get out of my sight! Go! And take your fake humility with you. May my death be as cold as my heart is toward you right now. [Shouting] France! Burgundy! Where are you? Get them in here! Cornwall, Albany, listen up: you two get the other daughters' land and their mother's portion too. Pride can marry the one who calls it plainness. I'm giving you both my power, my rank, everything that comes with being king. I'll rotate between your houses once a month with a hundred knights. You keep me, you provide for me. As for me, I get to keep the title—'King Lear'—that's it. All the actual power, the money, the decisions—that's yours now. To seal this deal, split this crown.

silent kent don't interrupt i loved her most she was supposed to care for me get out cordelia away france burgundy get in here cornwall albany you take it all i keep the title that's it

[_Giving the crown._]
KENT ≋ verse Kent speaks his protest—he has served Lear with absolute loyalty and now breaks

Royal Lear,

Whom I have ever honour’d as my king,

Lov’d as my father, as my master follow’d,

As my great patron thought on in my prayers.—

Royal Lear, whom I have always honored as my king, loved as my father, followed as my master, and considered as my great patron in my prayers—

King Lear, I've served you my whole life. I honored you as my king, loved you like a father, followed you like a master, prayed for you. And I—

king lear i've always honored you loved you like a father served you prayed for you

LEAR Lear warns Kent violently—he is the arrow already released

The bow is bent and drawn; make from the shaft.

The arrow is drawn and aimed. Get out of the way of its path.

The arrow's already left the bow. Get out of the way.

arrow's released move

KENT ≋ verse Kent will not back down—he defends truth even if it costs him

Let it fall rather, though the fork invade

The region of my heart: be Kent unmannerly

When Lear is mad. What wouldst thou do, old man?

Think’st thou that duty shall have dread to speak,

When power to flattery bows? To plainness honour’s bound

When majesty falls to folly. Reverse thy state;

And in thy best consideration check

This hideous rashness: answer my life my judgement,

Thy youngest daughter does not love thee least;

Nor are those empty-hearted, whose low sounds

Reverb no hollowness.

Let it fall and strike me, even if it invades the region of my heart: Kent will not bow to propriety when Lear is mad. What would you do, old man? Do you think duty should fear to speak when power bends to flattery? Honesty is bound to plainness when majesty falls into folly. Take back your decision and think it through carefully. This is a terrible rashness. I answer for my life and my judgment on this: your youngest daughter does not love you least. Nor are those empty-hearted whose quiet voices do not echo with hollowness.

Let it hit me. I don't care. You can't shut me up when you're acting insane like this. What's wrong with you, sir? When power becomes corrupt, do you really expect duty to stay silent? The only true honor now is plain speaking. You're making a catastrophic mistake. Believe me when I tell you: Cordelia loves you most of all. Those girls talking all that trash? They're full of it. Their words are all air.

hit me then i won't stay quiet you're insane power bowing to flattery is corrupt truth is what honors you now cordelia loves you most those girls are empty

LEAR Lear's final warning before exile

Kent, on thy life, no more.

Kent, on your life, say no more.

Kent, if you value your life, shut up now.

kent shut up now

KENT ≋ verse Kent doubles down—his life is nothing to him compared to Lear's blind error

My life I never held but as a pawn

To wage against thine enemies; ne’er fear to lose it,

Thy safety being the motive.

I have never held my life as anything but a stake to wager against your enemies. I never fear to lose it if your safety is the reason.

I've never thought of my life as anything but a pawn to sacrifice for you. I don't mind dying if it keeps you safe.

i never cared if i die for you my life's a pawn thats all

LEAR Lear's explosive command—final banishment

Out of my sight!

Get out of my sight!

Out! Go!

get out

KENT ≋ verse Kent's final attempt—he tries one last time to reach Lear

See better, Lear; and let me still remain

The true blank of thine eye.

See clearly, Lear, and let me still remain the true target of your eye.

Open your eyes, Lear. Let me be what you look at—the thing that shows you the truth.

see clearly look at me truth

LEAR Lear begins another oath

Now, by Apollo,—

Now, by Apollo

I swear by Apollo

by apollo

KENT ≋ verse Kent interrupts Lear's oath—bold enough to call him out on his own theology

Now by Apollo, King,

Thou swear’st thy gods in vain.

Now, by Apollo, King, you swear to your gods in vain.

Now by Apollo, you hypocrite—you're lying to a god.

you're swearing falsely to a god while lying

LEAR Lear's ultimate insult

O vassal! Miscreant!

O traitor! Unbeliever!

You're a traitor! A heretic!

traitor unbeliever

[_Laying his hand on his sword._]
ALBANY and CORNWALL.
Dear sir, forbear!
KENT ≋ verse Kent's last words before exile—honesty to the end, even facing death

Kill thy physician, and the fee bestow

Upon the foul disease. Revoke thy gift,

Or, whilst I can vent clamour from my throat,

I’ll tell thee thou dost evil.

Kill the doctor and give the fee to the disease itself. Revoke your gift, or while I still can make my voice heard, I will tell you that you are doing evil.

You're like a man who kills his doctor to get rid of the disease. Take back what you gave them, or I swear I'll keep telling you you're wrong until my dying breath.

revoke it while i breathe i'll tell you you're wrong

LEAR ≋ verse Lear pronounces exile—a specific death sentence if Kent returns

Hear me, recreant! on thine allegiance, hear me!

Since thou hast sought to make us break our vows,

Which we durst never yet, and with strain’d pride

To come betwixt our sentences and our power,

Which nor our nature, nor our place can bear,

Our potency made good, take thy reward.

Five days we do allot thee for provision,

To shield thee from disasters of the world;

And on the sixth to turn thy hated back

Upon our kingdom: if, on the next day following,

Thy banish’d trunk be found in our dominions,

The moment is thy death. Away! By Jupiter,

This shall not be revok’d.

Hear me, traitor! Since you have tried to break my oath, which I never have broken, and with strained presumption come between my decision and my power—which neither my nature nor my position can allow—I now make good on my authority. Take your reward: five days I give you to prepare and escape the world's disasters. On the sixth day, turn your hated back on my kingdom. If on the day after that your exiled body is found within my dominions, that moment is your death. Away! By Jupiter, this shall not be changed.

Listen to me, you traitor. You tried to make me break my word—something I've never done. You dared to come between me and my own decision, which no king can allow. So here's what you get: five days to get your things together and disappear. On the sixth day, you better be gone. If I find you anywhere in my kingdom after that, you die. That's final. I'm not changing it.

five days get out day six you leave day seven you're back you die final

KENT ≋ verse Kent's farewell—he inverts the curse into a paradox about freedom

Fare thee well, King: sith thus thou wilt appear,

Freedom lives hence, and banishment is here.

Goodbye, King. Since you will appear this way, freedom lives elsewhere, and banishment is here.

Goodbye, sir. The moment you did this, freedom left, and this place became a prison. I'm the lucky one leaving.

goodbye freedom's out there this place is the prison i'm the free one

[_To Cordelia._] The gods to their dear shelter take thee, maid,
That justly think’st and hast most rightly said!
[_To Goneril and Regan._] And your large speeches may your deeds
approve,
That good effects may spring from words of love.
Thus Kent, O princes, bids you all adieu;
He’ll shape his old course in a country new.
[_Exit._]
Flourish. Re-enter Gloucester, with France, Burgundy and Attendants.
CORDELIA Cordelia announces the arrival of the suitors

Here’s France and Burgundy, my noble lord.

Here are France and Burgundy, my noble lord.

Here come France and Burgundy, sir.

france and burgundy here

LEAR ≋ verse Lear addresses Burgundy first—offering a humiliated daughter

My Lord of Burgundy,

We first address toward you, who with this king

Hath rivall’d for our daughter: what in the least

Will you require in present dower with her,

Or cease your quest of love?

My Lord of Burgundy, we address you first, you who with this king have competed for our daughter. What is the least you will require as a present dowry with her, or will you end your quest for her love?

Burgundy, you wanted to marry my daughter. What's it going to take for you to do it? Do you want her, or not?

burgundy what will you take for her or nothing

BURGUNDY ≋ verse Burgundy's polite refusal—he won't take her without the promised dowry

Most royal majesty,

I crave no more than hath your highness offer’d,

Nor will you tender less.

Most royal majesty, I ask for no more than your highness has offered, nor will you give less.

Your majesty, I'm not asking for less than you promised. But I'm not taking less either.

i want what you offered no less

LEAR ≋ verse Lear's cruel explanation—your price has fallen because I'm angry at her

Right noble Burgundy,

When she was dear to us, we did hold her so;

But now her price is fall’n. Sir, there she stands:

If aught within that little-seeming substance,

Or all of it, with our displeasure piec’d,

And nothing more, may fitly like your grace,

She’s there, and she is yours.

Right noble Burgundy, when she was dear to us, we held her at that value. But now her price has fallen. Sir, there she stands. If there is anything in that small-seeming substance, or all of it, mixed now with our displeasure and nothing more, that might fitly please your majesty, she's there and she is yours.

Burgundy, when I loved her, she was worth everything. But her value just crashed. Look at her. She comes with nothing—just my anger. If that's good enough for you, take her.

when i loved her she was valuable now she's worthless all she has is my anger take her or leave her

BURGUNDY Burgundy—stuck, not knowing how to respond

I know no answer.

I know not how to answer.

I don't know what to say.

don't know

LEAR ≋ verse Lear presses the issue—will Burgundy take a cursed, rejected daughter?

Will you, with those infirmities she owes,

Unfriended, new adopted to our hate,

Dower’d with our curse, and stranger’d with our oath,

Take her or leave her?

Will you take her with the infirmities she now has, unfriended, newly made an object of our hate, dowered with our curse and made a stranger by our oath? Take her or leave her?

So will you marry her now that she's cursed, alone, and disowned? Or are you out?

will you take her cursed and alone or no

BURGUNDY ≋ verse Burgundy's refusal—one cannot marry under such conditions

Pardon me, royal sir;

Election makes not up in such conditions.

Pardon me, royal sir. A choice cannot be made under such circumstances.

I'm sorry, sir. This isn't an option I can accept.

can't do it not like this

LEAR ≋ verse Lear dismisses Burgundy and turns to France—now the moral test

Then leave her, sir; for, by the power that made me,

I tell you all her wealth. [_To France_] For you, great king,

I would not from your love make such a stray

To match you where I hate; therefore beseech you

T’avert your liking a more worthier way

Than on a wretch whom nature is asham’d

Almost t’acknowledge hers.

Then leave her, sir, for by the power that made me, I tell you all her wealth. [To France] For you, great king, I would not deviate from your love so much as to match you where I hate. Therefore I beg you to turn your affection toward a more worthy direction than toward this wretch, whom nature itself is ashamed almost to acknowledge.

Fine, lose her. I'm done with her. [To France] As for you, I wouldn't dishonor you by marrying her to you. Please, find someone better than this girl that even nature wants to disown.

she's worthless france find someone else nature itself shames her

First appearance
FRANCE

Enters late and functions as a moral mirror — his astonishment at Cordelia's disinheritance forces Lear to articulate what he's done. France's decision to take her without a dowry is one of the scene's few moments of unambiguous goodness.

FRANCE ≋ verse France's astonishment and moral clarity—this is impossible to accept

This is most strange,

That she, who even but now was your best object,

The argument of your praise, balm of your age,

The best, the dearest, should in this trice of time

Commit a thing so monstrous, to dismantle

So many folds of favour. Sure her offence

Must be of such unnatural degree

That monsters it, or your fore-vouch’d affection

Fall into taint; which to believe of her

Must be a faith that reason without miracle

Should never plant in me.

This is most strange. That she who was your greatest treasure just now, the subject of your praise, the comfort of your old age, the best and dearest—should in this brief moment commit something so terrible as to lose so much of your favor. Surely her offense must be of a kind so unnatural that it becomes monstrous, or your previously stated affection must be false—and I cannot believe that without a miracle.

This is insane. Seconds ago she was your favorite daughter. You praised her. Now you're calling her worthless. What could she possibly have done? This doesn't make sense. Either she's a monster, or you're lying about loving her.

she was your favorite moments ago now she's trash what happened makes no sense impossible

CORDELIA ≋ verse Cordelia explains—she lacks the rhetorical polish to manipulate

I yet beseech your majesty,

If for I want that glib and oily art

To speak and purpose not; since what I well intend,

I’ll do’t before I speak,—that you make known

It is no vicious blot, murder, or foulness,

No unchaste action or dishonour’d step,

That hath depriv’d me of your grace and favour;

But even for want of that for which I am richer,

A still soliciting eye, and such a tongue

As I am glad I have not, though not to have it

Hath lost me in your liking.

I still beg your majesty, if my fault is merely that I lack that smooth and oily gift for speaking without meaning it—since what I truly intend I will do before I speak—that you make clear: it is no vicious crime, murder, or foul act, no unchaste behavior or shameful deed that has deprived me of your grace. But only for lacking that skill—a constantly pleading eye and such a tongue as I am glad I do not possess, though not having it has cost me your love.

Your majesty, please understand. I don't know how to talk pretty and lie at the same time. I do what I intend before I speak. My problem isn't that I did something evil or shameful. It's just that I can't fake feelings the way my sisters can. And that's cost me everything.

i can't lie i can't put on a performance that's my fault not what i did just who i am

LEAR ≋ verse Lear's final cruelty—he would rather she had not been born

Better thou hadst

Not been born than not to have pleas’d me better.

You would have done better never to have been born than to fail to please me better than this.

I wish you'd never been born. That would've been better than disappointing me like this.

better you'd never been born

FRANCE ≋ verse France sees through the situation—this is just shyness, not fault

Is it but this?—a tardiness in nature

Which often leaves the history unspoke

That it intends to do? My lord of Burgundy,

What say you to the lady? Love’s not love

When it is mingled with regards that stands

Aloof from the entire point. Will you have her?

She is herself a dowry.

Is it only this? A natural reluctance that often leaves its intention unspoken? My lord of Burgundy, what say you of the lady? Love is not love when it is mixed with concerns that stand apart from the essential point. Will you have her? She is herself a dowry.

That's all? She's just shy? She keeps her feelings to herself? [To Burgundy] Look, this woman doesn't need anything else. She is the gift. She's worth everything on her own.

it's just shyness tardiness of nature she's the dowry she's everything

BURGUNDY ≋ verse Burgundy still wants the dowry he was promised—economics over love

Royal King,

Give but that portion which yourself propos’d,

And here I take Cordelia by the hand,

Duchess of Burgundy.

Royal King, give me the portion that you yourself proposed, and here I shall take Cordelia by the hand as Duchess of Burgundy.

Your majesty, just give me what you originally promised, and I'll marry her right now.

give me the dowry you promised i'll marry her

LEAR Lear's final refusal—his pride is absolute

Nothing: I have sworn; I am firm.

Nothing. I have sworn it. I am firm.

No. I swore an oath. I'm done.

no swore it done

BURGUNDY ≋ verse Burgundy's sad acknowledgment—she loses both father and husband

I am sorry, then, you have so lost a father

That you must lose a husband.

I am sorry then that you have so lost a father that you must lose a husband as well.

I'm sorry. Losing your father means you lose me too.

sorry no father no husband

CORDELIA ≋ verse Cordelia accepts her fate with grace and releases Burgundy

Peace be with Burgundy!

Since that respects of fortunes are his love,

I shall not be his wife.

Peace be with Burgundy! Since his love depends on fortune, I shall not be his wife.

Goodbye, Burgundy. Since you only wanted the money anyway, I don't need you.

goodbye you just wanted money i'm not your wife

FRANCE ≋ verse France's magnificent act—he marries her for nothing, finding worth in rejection

Fairest Cordelia, that art most rich, being poor;

Most choice forsaken; and most lov’d, despis’d!

Thee and thy virtues here I seize upon:

Be it lawful, I take up what’s cast away.

Gods, gods! ’Tis strange that from their cold’st neglect

My love should kindle to inflam’d respect.

Thy dowerless daughter, King, thrown to my chance,

Is queen of us, of ours, and our fair France:

Not all the dukes of waterish Burgundy

Can buy this unpriz’d precious maid of me.

Bid them farewell, Cordelia, though unkind:

Thou losest here, a better where to find.

Most beautiful Cordelia, you who are richest in poverty, most chosen when forsaken, most loved when despised—you and your virtues I seize upon now. Be it lawful, I take what is cast away. O gods! It is strange that from their coldest neglect my love should kindle into such heated respect. Your dowerless daughter, King, thrown to my chance, is queen of us, of ours, and of all of France. Not all the dukes of waterlogged Burgundy could purchase this precious, unprized maid from me. Say goodbye to your sisters, Cordelia, though they are unkind. You lose something here but gain a better place to be.

Cordelia, you're the most valuable thing here precisely because you've been thrown away. You have nothing, and that makes you everything. I'm taking you as my wife right now. It's incredible—when everyone else rejected you, I fell in love. You're going to be queen of France. Not all the wealth of Burgundy could buy you from me. Go say goodbye to your sisters—don't worry about their cruelty. You're better off with me.

cordelia rich in poverty loved when despised most choice when forsaken you're my queen of france worth everything

LEAR ≋ verse Lear's final word on Cordelia—absolute and eternal rejection

Thou hast her, France: let her be thine; for we

Have no such daughter, nor shall ever see

That face of hers again. Therefore be gone

Without our grace, our love, our benison.

Come, noble Burgundy.

She is yours, France. Let her be. We have no such daughter, nor shall we ever see that face again. Therefore, be gone without our grace, our love, or our blessing. Come, noble Burgundy.

Take her, France. She's not my daughter anymore. I'm never going to see her again. Go. And don't expect any blessing from me. Come on, Burgundy.

she's yours she's not my daughter never again no blessing go

[_Flourish. Exeunt Lear, Burgundy, Cornwall, Albany, Gloucester and
Attendants._]
FRANCE France instructs Cordelia to say goodbye to her sisters

Bid farewell to your sisters.

Say goodbye to your sisters.

Say goodbye to them.

say goodbye

CORDELIA ≋ verse Cordelia's parting words—sorrowful, clear-eyed, but not bitter

The jewels of our father, with wash’d eyes

Cordelia leaves you: I know you what you are;

And like a sister am most loath to call

Your faults as they are nam’d. Love well our father:

To your professed bosoms I commit him:

But yet, alas, stood I within his grace,

I would prefer him to a better place.

So farewell to you both.

The jewels of our father, with tearful eyes, I leave you. I know what you are. Like a sister, I am most reluctant to call your faults by their names. Love our father well. I commit him to your professed care. Yet, alas, if I still stood within his grace, I would prefer him to a better place. So farewell to you both.

You were father's treasure, and I loved you. But I know exactly who you are. I don't want to say what you're really like. Take care of Dad—please. If I could, I'd take him somewhere better. But I can't. Goodbye.

i'm leaving you father's jewels i know who you are take care of him he deserves better goodbye

REGAN Regan's sharp response—she resents being told what to do

Prescribe not us our duties.

Do not prescribe duties for us.

Don't tell us what to do.

don't tell us what to do

GONERIL ≋ verse Goneril's cruel farewell—she attacks Cordelia's value with cold venom

Let your study

Be to content your lord, who hath receiv’d you

At fortune’s alms. You have obedience scanted,

And well are worth the want that you have wanted.

Your only concern should be to please your lord, who has received you out of charity. You withheld your obedience, and you are well worth the lack of fortune you have suffered for witholding it.

Your only job now is to keep your husband happy. He took you when nobody else wanted you. You refused to obey our father, and you're getting exactly what you deserve.

only thing you do now is obey your husband he took you out of pity you deserve nothing

CORDELIA ≋ verse Cordelia's final words—she trusts time to reveal truth

Time shall unfold what plighted cunning hides:

Who covers faults, at last shame derides.

Well may you prosper.

Time will reveal what hidden cunning conceals. Whoever covers up faults will eventually be shamed. Fare well to you.

Someday the truth will come out. Your lies will catch up with you. Good luck.

time will tell the truth comes out goodbye

FRANCE France's final gesture—he comes for Cordelia to leave

Come, my fair Cordelia.

Come, my fair Cordelia.

Come on. Let's go.

let's go

[_Exeunt France and Cordelia._]
GONERIL ≋ verse Goneril begins the conspiracy—she signals to Regan that they must plan ahead

Sister, it is not little I have to say of what most nearly

appertains to us both. I think our father will hence tonight.

Sister, I have much to say about matters that concern us both closely. I think our father will leave here tonight.

Regan, we need to talk. About serious stuff. I think Dad's heading out right now.

we need to talk serious stuff dad's leaving tonight

REGAN Regan confirms—she is ready to move forward with whatever Goneril plans

That’s most certain, and with you; next month with us.

That's most certain, and he'll be with you next. And then with us the month after that.

Yeah, he's going to you first, then us. That's the plan.

he goes to you then to us that's the rotation

GONERIL Goneril lays out her observation—their father is becoming erratic and dangerous

You see how full of changes his age is; the observation we

have made of it hath not been little: he always loved our

sister most; and with what poor judgement he hath now cast her

off appears too grossly.

You see how unstable he has become with age. We have watched him carefully and our observations have been extensive. He has always favored our youngest sister most, and the poor judgment he has shown in casting her off now is too obvious.

Look at how crazy he's getting. We've been watching him for years, and it's getting worse. He always loved Cordelia the most, and just now he threw her away for basically nothing.

he's unstable we've seen it always loved cordelia just threw her away obviously insane

REGAN ≋ verse Regan agrees and diagnoses the root cause—he doesn't know himself

’Tis the infirmity of his age: yet he hath ever but slenderly

known himself.

It is the weakness of his age. Yet he has always had a poor understanding of himself.

It's just old age hitting him hard. But honestly, he's never really known who he is.

old age but he never knew himself

GONERIL Goneril expands her analysis—his past was also rash, so the future will be worse

The best and soundest of his time hath been but rash; then must

we look from his age to receive not alone the imperfections of

long-engrafted condition, but therewithal the unruly waywardness

that infirm and choleric years bring with them.

The best part of his life has been merely rash. Therefore we must expect from his old age not only the faults of his long-established nature but also the unbridled willfulness that comes with infirm and choleric years.

Even in his prime, he was impulsive. So now, with age and anger, he's going to be even more unpredictable and dangerous.

he was rash his whole life now with age and anger he'll be chaos

REGAN Regan predicts instability—Kent's banishment is just the beginning

Such unconstant starts are we like to have from him as this of Kent’s

banishment.

We will likely see unpredictable outbursts like this banishment of Kent, just like his current behavior.

Exactly. We're going to see more sudden crazy decisions like banishing Kent. He could blow up anytime.

more crazy decisions coming like banishing kent unpredictable

GONERIL Goneril proposes strategy—they must act together while maintaining appearances

There is further compliment of leave-taking between France and

him. Pray you let us hit together: if our father carry authority

with such disposition as he bears, this last surrender of his

will but offend us.

There is more ceremonial farewell between France and him to come. I suggest we put our heads together. If our father maintains this authority and this unstable temperament, this recent decision to hand us his power will cause us serious problems.

There's still all the formal goodbye stuff to get through. But listen, if he keeps acting like this—changing his mind, making crazy decisions—we need a plan. This power he just gave us isn't safe if he's still trying to run things.

we need to plan if he stays unpredictable and keeps authority this power transfer will blow up

REGAN Regan agrees but stays noncommittal—she follows Goneril's lead

We shall further think of it.

We shall consider it further.

We'll figure it out.

we'll see

GONERIL Goneril pushes to action—they must move quickly while the moment is urgent

We must do something, and i’ th’ heat.

We must do something, and soon, while the heat is on.

No, we need to do something now. While he's vulnerable. While things are in motion.

now while it's hot move now

[_Exeunt._]

The Reckoning

The scene opens with Gloucester and Kent gossiping about Edmund's illegitimacy — a casual cruelty that plants the parallel plot before the main action begins. Then Lear enters with a map and a plan that sounds like ritual but is really a trap: declare your love, receive your land. Goneril performs extravagant devotion. Regan matches and raises her. Cordelia, whose love is real, says 'Nothing.' Lear erupts. He disinherits her, banishes Kent for speaking in her defense, and gives everything to the two daughters who flattered him. France takes Cordelia without a dowry, honoring her for the honesty that cost her everything. The scene closes with Goneril and Regan alone, already conspiring.

If this happened today…

A retiring CEO announces he'll divide the company equally between his three children — but only after each delivers a formal statement of loyalty at the all-hands meeting. The eldest two deliver polished speeches full of strategic vision and filial devotion. The youngest says she loves him like a daughter, not a business partner, and declines to perform. He cuts her from the succession entirely. The general counsel objects publicly; he's fired on the spot. Two weeks later, the two who gave the speeches are quietly comparing notes about how quickly they can restructure reporting lines.

Continue to 1.2 →