← 2.1
Act 2, Scene 2 — A room in Caesar’s palace.
on stage:
Next: 2.3 →
Original
Faithful Conversational Text-message
The argument Caesar is talked out of staying home by his wife's fear and his own augurers, then talked back in by Decius, who reinterprets Calphurnia's dream as flattery and warns that Caesar might look afraid — and the conspirators arrive to escort him to his death.
Thunder and lightning. Enter Caesar, in his nightgown.
CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

Nor heaven nor earth have been at peace tonight:

Thrice hath Calphurnia in her sleep cried out,

“Help, ho! They murder Caesar!” Who’s within?

Nor heaven nor earth have been at peace tonight: Thrice has Calphurnia in her sleep cried out, “Help, ho! They murder Caesar!” Who’s within?

Nor heaven nor earth have been at peace tonight: Thrice has Calphurnia in her sleep cried out, “Help, ho! They murder Caesar!” Who’s within?

nor heaven nor earth have been at peace tonight: thrice hath calphurnia in her sleep cried out, “help, ho

Enter a Servant.
SERVANT Speaking from personal perspective

My lord?

My lord?

My lord?

my lord

CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

Go bid the priests do present sacrifice,

And bring me their opinions of success.

Go bid the priests do present sacrifice, And bring me their opinions of success.

Go bid the priests do present sacrifice, And bring me their opinions of success.

go bid the priests do present sacrifice, and bring me their opinions of success

SERVANT Speaking from personal perspective

I will, my lord.

I will, my lord.

I will, my lord.

i will, my lord

[_Exit._]
Enter Calphurnia.
CALPHURNIA ≋ verse Speaking from personal perspective

What mean you, Caesar? Think you to walk forth?

You shall not stir out of your house today.

What mean you, Caesar? Think you to walk forth? You shall not stir out of your house today.

What mean you, Caesar? Think you to walk forth? You shan't stir out of your house today.

what mean you, caesar

CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

Caesar shall forth. The things that threaten’d me

Ne’er look’d but on my back; when they shall see

The face of Caesar, they are vanished.

Caesar shall forth. The things that threaten’d me Ne’er look’d but on my back; when they shall see The face of Caesar, they are vanished.

Caesar shall forth. The things that threaten’d me Ne’er look’d but on my back; when they shall see The face of Caesar, they are vanished.

caesar shall forth

"Caesar shall forth" Caesar speaking of himself in the third person — a rhetorical habit in this scene that creates an odd effect: as if he's talking about a historical figure rather than himself. This detachment from his own name and its meaning is part of what makes him so easy to manipulate.
CALPHURNIA ≋ verse Speaking from personal perspective

Caesar, I never stood on ceremonies,

Yet now they fright me. There is one within,

Besides the things that we have heard and seen,

Recounts most horrid sights seen by the watch.

A lioness hath whelped in the streets,

And graves have yawn’d, and yielded up their dead;

Fierce fiery warriors fight upon the clouds

In ranks and squadrons and right form of war,

Which drizzled blood upon the Capitol;

The noise of battle hurtled in the air,

Horses did neigh, and dying men did groan,

And ghosts did shriek and squeal about the streets.

O Caesar, these things are beyond all use,

And I do fear them!

Caesar, I never stood on ceremonies, Yet now they fright me. There is one within, Besides the things that we have heard and seen, Recounts most horrid sights seen by the watch. A lioness has whelped in the streets, And graves have yawn’d, and yielded up their dead; Fierce fiery warriors fight upon the clouds In ranks and squadrons and right form of war, Which drizzled blood upon the Capitol; The noise of battle hurtled in the air, Horses did neigh, and dying men did groan, And ghosts did shriek and squeal about the streets. O Caesar, these things are beyond all use, And I do fear them!

Caesar, I never stood on ceremonies, Yet now they fright me. There is one within, Besides the things that we have heard and seen, Recounts most horrid sights seen by the watch. A lioness has whelped in the streets, And graves have yawn’d, and yielded up their dead; Fierce fiery warriors fight upon the clouds In ranks and squadrons and right form of war, Which drizzled blood upon the Capitol; The noise of battle hurtled in the air, Horses did neigh, and dying men did groan, And ghosts did shriek and squeal about the streets. O Caesar, these things are beyond all use, And I do fear them!

caesar, i never stood on ceremonies, yet now they fright me

"graves have yawn'd, and yielded up their dead" One of Shakespeare's stock apocalyptic images — it appears in Hamlet and in the description of the night before Julius Caesar's assassination in Plutarch. Graves opening is the ultimate sign that the natural order has broken down.
CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

What can be avoided

Whose end is purpos’d by the mighty gods?

Yet Caesar shall go forth; for these predictions

Are to the world in general as to Caesar.

What can be avoided Whose end is purpos’d by the mighty gods? Yet Caesar shall go forth; for these predictions Are to the world in general as to Caesar.

What can be avoided Whose end is purpos’d by the mighty gods? Yet Caesar shall go forth; for these predictions Are to the world in general as to Caesar.

what can be avoided whose end is purpos’d by the mighty gods

CALPHURNIA ≋ verse Speaking from personal perspective

When beggars die, there are no comets seen;

The heavens themselves blaze forth the death of princes.

When beggars die, there are no comets seen; The heavens themselves blaze forth the death of princes.

When beggars die, there are no comets seen; The heavens themselves blaze forth the death of princes.

when beggars die, there are no comets seen; the heavens themselves blaze forth the death of princes

Why it matters This is one of the most remembered couplets in the play — Calphurnia articulating the Renaissance belief that cosmic events scale to the importance of the person they accompany.
CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

Cowards die many times before their deaths;

The valiant never taste of death but once.

Of all the wonders that I yet have heard,

It seems to me most strange that men should fear,

Seeing that death, a necessary end,

Will come when it will come.

Cowards die many times before their deaths; The valiant never taste of death but once. Of all the wonders that I yet have heard, It seems to me most strange that men should fear, Seeing that death, a necessary end, Will come when it will come.

Cowards die many times before their deaths; The valiant never taste of death but once. Of all the wonders that I yet have heard, It seems to me most strange that men should fear, Seeing that death, a necessary end, Will come when it will come.

cowards die many times before their deaths; the valiant never taste of death but once

Why it matters This is one of Shakespeare's most quoted lines — and here it functions as both genuine courage and dangerous stubbornness: Caesar has talked himself out of the fear that might have saved him.
Enter Servant.
What say the augurers?
SERVANT ≋ verse Speaking from personal perspective

They would not have you to stir forth today.

Plucking the entrails of an offering forth,

They could not find a heart within the beast.

They would not have you to stir forth today. Plucking the entrails of an offering forth, They could not find a heart within the beast.

They wouldn't have you to stir forth today. Plucking the entrails of an offering forth, They couldn't find a heart within the beast.

they would not have you to stir forth today

"They could not find a heart within the beast." Among the most ominous signs a Roman augurer could report. A beast without a heart was read as a sign that the person represented by the sacrifice would also be 'without heart' — would die heartless, unprotected. The priests are directly telling Caesar not to go.
CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

The gods do this in shame of cowardice:

Caesar should be a beast without a heart

If he should stay at home today for fear.

No, Caesar shall not. Danger knows full well

That Caesar is more dangerous than he.

We are two lions litter’d in one day,

And I the elder and more terrible,

And Caesar shall go forth.

The gods do this in shame of cowardice: Caesar should be a beast without a heart If he should stay at home today for fear. No, Caesar shall not. Danger knows full well That Caesar is more dangerous than he. We are two lions litter’d in one day, And I the elder and more terrible, And Caesar shall go forth.

The gods do this in shame of cowardice: Caesar should be a beast without a heart If he should stay at home today for fear. No, Caesar shan't. Danger knows full well That Caesar is more dangerous than he. We are two lions litter’d in one day, And I the elder and more terrible, And Caesar shall go forth.

the gods do this in shame of cowardice: caesar should be a beast without a heart if he should stay at home today for fear

"We are two lions litter'd in one day, / And I the elder and more terrible" Caesar is comparing himself to Danger as twin lions born together — and claiming seniority and supremacy over it. It's extraordinary hubris: he's not ignoring the omen, he's competing with it. The audience knows this bravado is about to meet its match.
CALPHURNIA ≋ verse Speaking from personal perspective

Alas, my lord,

Your wisdom is consum’d in confidence.

Do not go forth today: call it my fear

That keeps you in the house, and not your own.

We’ll send Mark Antony to the Senate-house,

And he shall say you are not well today.

Let me upon my knee prevail in this.

Alas, my lord, Your wisdom is consum’d in confidence. Do not go forth today: call it my fear That keeps you in the house, and not your own. We’ll send Mark Antony to the Senate-house, And he shall say you are not well today. Let me upon my knee prevail in this.

Alas, my lord, Your wisdom is consum’d in confidence. Do not go forth today: call it my fear That keeps you in the house, and not your own. We’ll send Mark Antony to the Senate-house, And he shall say you're not well today. Let me upon my knee prevail in this.

alas, my lord, your wisdom is consum’d in confidence

CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

Mark Antony shall say I am not well,

And for thy humour, I will stay at home.

Mark Antony shall say I am not well, And for your humour, I will stay at home.

Mark Antony shall say I'm not well, And for your humour, I will stay at home.

mark antony shall say i am not well, and for thy humour, i will stay at home

Enter Decius.
Here’s Decius Brutus, he shall tell them so.
DECIUS ≋ verse Speaking from personal perspective

Caesar, all hail! Good morrow, worthy Caesar.

I come to fetch you to the Senate-house.

Caesar, all hail! Good morrow, worthy Caesar. I come to fetch you to the Senate-house.

Caesar, all hail! Good morrow, worthy Caesar. I come to fetch you to the Senate-house.

caesar, all hail

CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

And you are come in very happy time

To bear my greeting to the Senators,

And tell them that I will not come today.

Cannot, is false; and that I dare not, falser:

I will not come today. Tell them so, Decius.

And you are come in very happy time To bear my greeting to the Senators, And tell them that I will not come today. Cannot, is false; and that I dare not, falser: I will not come today. Tell them so, Decius.

And you're come in very happy time To bear my greeting to the Senators, And tell them that I won't come today. Cannot, is false; and that I dare not, falser: I won't come today. Tell them so, Decius.

and you are come in very happy time to bear my greeting to the senators, and tell them that i will not come today

CALPHURNIA Speaking from personal perspective

Say he is sick.

Say he is sick.

Say he's sick.

say he is sick

CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

Shall Caesar send a lie?

Have I in conquest stretch’d mine arm so far,

To be afeard to tell grey-beards the truth?

Decius, go tell them Caesar will not come.

Shall Caesar send a lie? Have I in conquest stretch’d mine arm so far, To be afeard to tell grey-beards the truth? Decius, go tell them Caesar will not come.

Shall Caesar send a lie? Have I in conquest stretch’d mine arm so far, To be afeard to tell grey-beards the truth? Decius, go tell them Caesar won't come.

shall caesar send a lie

DECIUS ≋ verse Speaking from personal perspective

Most mighty Caesar, let me know some cause,

Lest I be laugh’d at when I tell them so.

Most mighty Caesar, let me know some cause, Lest I be laugh’d at when I tell them so.

Most mighty Caesar, let me know some cause, Lest I be laugh’d at when I tell them so.

most mighty caesar, let me know some cause, lest i be laugh’d at when i tell them so

CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

The cause is in my will; I will not come.

That is enough to satisfy the Senate.

But for your private satisfaction,

Because I love you, I will let you know:

Calphurnia here, my wife, stays me at home.

She dreamt tonight she saw my statue,

Which like a fountain with an hundred spouts

Did run pure blood; and many lusty Romans

Came smiling, and did bathe their hands in it.

And these does she apply for warnings and portents

And evils imminent; and on her knee

Hath begg’d that I will stay at home today.

The cause is in my will; I will not come. That is enough to satisfy the Senate. But for your private satisfaction, Because I love you, I will let you know: Calphurnia here, my wife, stays me at home. She dreamt tonight she saw my statue, Which like a fountain with an hundred spouts Did run pure blood; and many lusty Romans Came smiling, and did bathe their hands in it. And these does she apply for warnings and portents And evils imminent; and on her knee has begg’d that I will stay at home today.

The cause is in my will; I won't come. That is enough to satisfy the Senate. But for your private satisfaction, Because I love you, I will let you know: Calphurnia here, my wife, stays me at home. She dreamt tonight she saw my statue, Which like a fountain with an hundred spouts Did run pure blood; and many lusty Romans Came smiling, and did bathe their hands in it. And these does she apply for warnings and portents And evils imminent; and on her knee has begg’d that I will stay at home today.

the cause is in my will; i will not come

DECIUS ≋ verse Speaking from personal perspective

This dream is all amiss interpreted:

It was a vision fair and fortunate.

Your statue spouting blood in many pipes,

In which so many smiling Romans bath’d,

Signifies that from you great Rome shall suck

Reviving blood, and that great men shall press

For tinctures, stains, relics, and cognizance.

This by Calphurnia’s dream is signified.

This dream is all amiss interpreted: It was a vision fair and fortunate. Your statue spouting blood in many pipes, In which so many smiling Romans bath’d, Signifies that from you great Rome shall suck Reviving blood, and that great men shall press For tinctures, stains, relics, and cognizance. This by Calphurnia’s dream is signified.

This dream is all amiss interpreted: It was a vision fair and fortunate. Your statue spouting blood in many pipes, In which so many smiling Romans bath’d, Signifies that from you great Rome shall suck Reviving blood, and that great men shall press For tinctures, stains, relics, and cognizance. This by Calphurnia’s dream is signified.

this dream is all amiss interpreted: it was a vision fair and fortunate

"tinctures, stains, relics, and cognizance" Decius's reinterpretation cleverly combines secular and quasi-religious imagery: 'relics' is a Catholic term for objects touched by saints or martyrs that carry sacred power. The prophecy is technically correct — after Caesar's death, Romans will indeed come to dip their handkerchiefs in his blood — but Decius uses it to mean honor rather than mourning.
Why it matters Decius's reinterpretation is the play's greatest act of practical rhetoric: he tells Caesar what his dream means, and Caesar believes him — not because the interpretation is good, but because it's what Caesar wants to hear.
↩ Callback to 2-1 Decius executes in 2-2 exactly the strategy he outlined in 2-1: 'I can give his humour the true bent' — Caesar's susceptibility to flattery about not being flattered is the hinge the conspiracy turns on.
CAESAR Speaking from personal perspective

And this way have you well expounded it.

And this way have you well expounded it.

And this way have you well expounded it.

and this way have you well expounded it

DECIUS ≋ verse Speaking from personal perspective

I have, when you have heard what I can say;

And know it now. The Senate have concluded

To give this day a crown to mighty Caesar.

If you shall send them word you will not come,

Their minds may change. Besides, it were a mock

Apt to be render’d, for someone to say,

“Break up the Senate till another time,

When Caesar’s wife shall meet with better dreams.”

If Caesar hide himself, shall they not whisper

“Lo, Caesar is afraid”?

Pardon me, Caesar; for my dear dear love

To your proceeding bids me tell you this,

And reason to my love is liable.

I have, when you have heard what I can say; And know it now. The Senate have concluded To give this day a crown to mighty Caesar. If you shall send them word you will not come, Their minds may change. Besides, it were a mock Apt to be render’d, for someone to say, “Break up the Senate till another time, When Caesar’s wife shall meet with better dreams.” If Caesar hide himself, shall they not whisper “Lo, Caesar is afraid”? Pardon me, Caesar; for my dear dear love To your proceeding bids me tell you this, And reason to my love is liable.

I have, when you have heard what I can say; And know it now. The Senate have concluded To give this day a crown to mighty Caesar. If you shall send them word you won't come, Their minds may change. Besides, it were a mock Apt to be render’d, for someone to say, “Break up the Senate till another time, When Caesar’s wife shall meet with better dreams.” If Caesar hide himself, shall they not whisper “Lo, Caesar is afraid”? Pardon me, Caesar; for my dear dear love To your proceeding bids me tell you this, And reason to my love is liable.

i have, when you have heard what i can say; and know it now

"Break up the Senate till another time, / When Caesar's wife shall meet with better dreams" This is the imaginary taunt Decius plants in Caesar's mind — and it works precisely because it combines two of Caesar's greatest fears: looking absurd and looking afraid. The mockery he imagines is sharper than any real danger.
CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

How foolish do your fears seem now, Calphurnia!

I am ashamed I did yield to them.

Give me my robe, for I will go.

How foolish do your fears seem now, Calphurnia! I am ashamed I did yield to them. Give me my robe, for I will go.

How foolish do your fears seem now, Calphurnia! I'm ashamed I did yield to them. Give me my robe, for I will go.

how foolish do your fears seem now, calphurnia

Enter Brutus, Ligarius, Metellus, Casca, Trebonius, Cinna and Publius.
And look where Publius is come to fetch me.
PUBLIUS Speaking from personal perspective

Good morrow, Caesar.

Good morrow, Caesar.

Good morrow, Caesar.

good morrow, caesar

CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

Welcome, Publius.

What, Brutus, are you stirr’d so early too?

Good morrow, Casca. Caius Ligarius,

Caesar was ne’er so much your enemy

As that same ague which hath made you lean.

What is’t o’clock?

Welcome, Publius. What, Brutus, are you stirr’d so early too? Good morrow, Casca. Caius Ligarius, Caesar was ne’er so much your enemy As that same ague which has made you lean. What is’t o’clock?

Welcome, Publius. What, Brutus, are you stirr’d so early too? Good morrow, Casca. Caius Ligarius, Caesar was ne’er so much your enemy As that same ague which has made you lean. What is’t o’clock?

welcome, publius

BRUTUS Torn between loyalty and duty, intellectual struggle

Caesar, ’tis strucken eight.

Caesar, ’tis strucken eight.

Caesar, ’tis strucken eight.

caesar, ’tis strucken eight

CAESAR Speaking from personal perspective

I thank you for your pains and courtesy.

I thank you for your pains and courtesy.

I thank you for your pains and courtesy.

i thank you for your pains and courtesy

Enter Antony.
See! Antony, that revels long a-nights,
Is notwithstanding up. Good morrow, Antony.
ANTONY Devoted to Caesar, calculating for power

So to most noble Caesar.

So to most noble Caesar.

So to most noble Caesar.

so to most noble caesar

CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

Bid them prepare within.

I am to blame to be thus waited for.

Now, Cinna; now, Metellus; what, Trebonius!

I have an hour’s talk in store for you:

Remember that you call on me today;

Be near me, that I may remember you.

Bid them prepare within. I am to blame to be thus waited for. Now, Cinna; now, Metellus; what, Trebonius! I have an hour’s talk in store for you: Remember that you call on me today; Be near me, that I may remember you.

Bid them prepare within. I'm to blame to be thus waited for. Now, Cinna; now, Metellus; what, Trebonius! I have an hour’s talk in store for you: Remember that you call on me today; Be near me, that I may remember you.

bid them prepare within

🎭 Dramatic irony Caesar tells Trebonius to stay close so Caesar won't forget him. In 3-1, Trebonius's specific role is to draw Antony away from the Senate so the assassination can proceed without intervention. Caesar is asking his own distracter to stay close.
TREBONIUS ≋ verse Speaking from personal perspective

Caesar, I will. [_Aside._] and so near will I be,

That your best friends shall wish I had been further.

Caesar, I will. [_Aside._] and so near will I be, That your best friends shall wish I had been further.

Caesar, I will. [_Aside._] and so near will I be, That your best friends shall wish I had been further.

caesar, i will

Why it matters Trebonius's aside is delivered directly to the audience — they know what Caesar cannot. This is the scene's most concentrated dramatic irony, compressed into a single couplet.
CAESAR ≋ verse Speaking from personal perspective

Good friends, go in, and taste some wine with me;

And we, like friends, will straightway go together.

Good friends, go in, and taste some wine with me; And we, like friends, will straightway go together.

Good friends, go in, and taste some wine with me; And we, like friends, will straightway go together.

good friends, go in, and taste some wine with me; and we, like friends, will straightway go together

🎭 Dramatic irony Caesar's invitation to 'go together like friends' — shared wine, shared walk, shared day — is perfectly sincere. The audience has just watched him be maneuvered into this room by a conspiracy that has been planning his murder all night.
[_Aside._] That every like is not the same, O Caesar,
BRUTUS Torn between loyalty and duty, intellectual struggle

The heart of Brutus yearns to think upon.

The heart of Brutus yearns to think upon.

The heart of Brutus yearns to think upon.

the heart of brutus yearns to think upon

Why it matters This is Brutus's one moment of genuine grief in the scene — he knows he is not what Caesar thinks he is, and he knows Caesar deserves better than this. The tragedy has its purest expression in two lines.
[_Exeunt._]

The Reckoning

This is the scene where Caesar dies — not literally, but decisively. Every door that might have saved him closes in turn: Calphurnia almost holds him, the priests almost hold him, his own vanity holds him long enough to be exploited. Decius's reinterpretation of the dream is the moment the audience has been dreading — it works, perfectly and completely, exactly as Decius predicted in 2-1. By the time the conspirators arrive with warm morning greetings, the trap has closed without a sound.

If this happened today…

Imagine a powerful tech CEO whose wife tells him over breakfast not to go into the office today — something feels wrong, she had a nightmare about the board meeting. He's actually inclined to listen. Then his most trusted VP calls: 'The board is meeting specifically to give you a new title — founder-chairman for life. If you don't show, some people will say you're scared of the vote.' The CEO laughs off his wife's concerns and heads in. His phone calendar shows a 9 AM with the full team, who have all just very warmly texted to say they're looking forward to seeing him.

Continue to 2.3 →