← 4.4
Act 4, Scene 5 — A park near Middleham Castle in Yorkshire
on stage:
Next: 4.6 →
Original
Faithful Conversational Text-message
The argument Richard and Hastings secretly free King Edward from the Archbishop's park by staging a hunting party, and the group escapes to Flanders.
Enter Richard (Duke of Gloucester), Lord Hastings, Sir William Stanley
and others.
RICHARD ≋ verse confused, surprised

Now, my Lord Hastings and Sir William Stanley,

Leave off to wonder why I drew you hither

Into this chiefest thicket of the park.

Thus stands the case: you know our King, my brother,

Is prisoner to the Bishop here, at whose hands

He hath good usage and great liberty,

And often but attended with weak guard,

Comes hunting this way to disport himself.

I have advertised him by secret means

That if about this hour he make this way,

Under the colour of his usual game,

He shall here find his friends with horse and men

To set him free from his captivity.

Now, my Lord Hastings and Sir William Stanley, Leave off to wonder why I drew you hither Into this chiefest thicket of the park. Thus stands the case: you know our King, my brother, Is prisoner to the Bishop here, at whose hands He has good usage and great liberty, And often but attended with weak guard, Comes hunting this way to disport himself. I have advertised him by secret means That if about this hour he make this way, Under the colour of his usual game, He shall here find his friends with horse and men To set him free from his captivity.

Now, my Lord Hastings and Sir William Stanley, Leave off to wonder why I drew you hither Into this chiefest thicket of the park. Thus stands the case: you know our King, my brother, Is prisoner to the Bishop here, at whose hands He has good usage and great liberty, And often but attended with weak guard, Comes hunting this way to disport himself. I have advertised him by secret means That if about this hour he make this way, Under the colour of his usual game, He shall here find his friends with horse and men To set him free from his captivity.

how did that even happen

"Under the colour of his usual game" 'Colour' here means 'pretext' or 'cover story' — hunting is the excuse that gets Edward outside with a reason to be near the park boundaries.
↩ Callback to 4-3 Richard's escape with Hastings in 4-3 ('Let them go') was exactly what he needed — he used the flight to arrange this rescue.
Enter King Edward and a Huntsman with him.
HUNTSMAN resolute

This way, my lord, for this way lies the game.

This way, my lord, for this way lies the game.

This way, my lord, for this way lies the game.

hm

KING EDWARD ≋ verse resolute

Nay, this way, man. See where the huntsmen stand.

Now, brother of Gloucester, Lord Hastings, and the rest,

Stand you thus close to steal the Bishop’s deer?

no, this way, man. See where the huntsmen stand. Now, brother of Gloucester, Lord Hastings, and the rest, Stand you thus close to steal the Bishop’s deer?

no, this way, man. See where the huntsmen stand. Now, brother of Gloucester, Lord Hastings, and the rest, Stand you thus close to steal the Bishop’s deer?

yeah brutal

RICHARD ≋ verse resolute

Brother, the time and case requireth haste;

Your horse stands ready at the park corner.

Brother, the time and case requireth haste; Your horse stands ready at the park corner.

Brother, the time and case requireth haste; Your horse stands ready at the park corner.

hm

KING EDWARD resolute

But whither shall we then?

But whither shall we then?

But whither shall we then?

hm

HASTINGS resolute

To Lynn, my lord, and shipped from thence to Flanders.

To Lynn, my lord, and shipped from from there to Flanders.

To Lynn, my lord, and shipped from from there to Flanders.

hm

RICHARD resolute

Well guessed, believe me, for that was my meaning.

Well guessed, believe me, for that was my meaning.

Well guessed, believe me, for that was my meaning.

hm

KING EDWARD resolute

Stanley, I will requite thy forwardness.

Stanley, I will requite your forwardness.

Stanley, I will requite your forwardness.

hm

RICHARD resolute

But wherefore stay we? ’Tis no time to talk.

But wherefore stay we? ’Tis no time to talk.

But wherefore stay we? ’Tis no time to talk.

hm

KING EDWARD resolute

Huntsman, what sayst thou? Wilt thou go along?

Huntsman, what sayst you? will you go along?

Huntsman, what sayst you? will you go along?

hm

HUNTSMAN resolute

Better do so than tarry and be hanged.

Better do so than tarry and be hanged.

Better do so than tarry and be hanged.

hm

Why it matters The Huntsman's line is the funniest in the scene and also the most honest — the entire sequence of political events has been driven by exactly this calculus.
RICHARD frustrated, angry

Come then, away! Let’s ha’ no more ado.

Come then, away! Let’s ha’ no more ado.

Come then, away! Let’s ha’ no more ado.

hm

KING EDWARD ≋ verse resolute

Bishop, farewell; shield thee from Warwick’s frown,

And pray that I may repossess the crown.

Bishop, farewell; shield you from Warwick’s frown, And pray that I may repossess the crown.

Bishop, farewell; shield you from Warwick’s frown, And pray that I may repossess the crown.

hm

[_Exeunt._]

The Reckoning

A brisk, almost comic scene of escape — Edward blundering out of captivity on a horse while pretending to hunt. Richard has planned everything, Edward just has to follow instructions. There's something almost undignified about it: the king whisked off like a package. But it works, and the Huntsman's matter-of-fact 'better do so than tarry and be hanged' is the wittiest exit in the play.

If this happened today…

A fired CEO who's been put on 'administrative leave' gets a tip from his most loyal lieutenant that a car is waiting in the company parking garage at 11pm. He's supposed to be using the company gym, but there's a driver with fake plates and his brother-in-law has arranged a private flight out of a small airport. The whole thing takes fifteen minutes. He leaves his company laptop behind and texts 'bishop, farewell' — which his assistant does not understand.

Continue to 4.6 →